Psalm 41:6 Parallel Translations
NASB: And when he comes to see me, he speaks falsehood; His heart gathers wickedness to itself; When he goes outside, he tells it. (NASB ©1995)
GWT: When one of them comes to visit me, he speaks foolishly. His heart collects gossip. Then he leaves to tell others.(GOD'S WORD®)
KJV: And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
ASV: And if he come to see me , he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.
BBE: If one comes to see me, deceit is in his heart; he keeps a store of evil, which he makes public in every place.
DBY: And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth it.
ERV: And if he come to see me, he speaketh vanity; his heart gathereth iniquity to itself: when he goeth abroad, he telleth it.
JPS: And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he speaketh of it.
WBS: And if he cometh to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
WEB: If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
YLT: And if he came to see -- vanity he speaketh, His heart gathereth iniquity to itself, He goeth out -- at the street he speaketh.
Psalm 41:6 Cross References
XREF:Psalm 12:2 They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak.

Psalm 62:4 They have counseled only to thrust him down from his high position; They delight in falsehood; They bless with their mouth, But inwardly they curse. Selah.

Proverbs 26:24 He who hates disguises it with his lips, But he lays up deceit in his heart. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 41:6 And if he come to see [me], he speaketh {e} vanity: his heart gathereth iniquity to itself; [when] he goeth abroad, he telleth [it].
(e) For pretending to comfort me, he conspires my death in his heart, and brags of it.
WES: 41:6 His heart - Even when he is with me, and pretends hearty affection, his heart is devising mischief against me.
MHC: 41:5-13 We complain, and justly, of the want of sincerity, and that there is scarcely any true friendship to be found among men; but the former days were no better. One particularly, in whom David had reposed great confidence, took part with his enemies. And let us not think it strange, if we receive evil from those we suppose to be friends. Have not we ourselves thus broken our words toward God? We eat of his bread daily, yet lift up the heel against him. But though we may not take pleasure in the fall of our enemies, we may take pleasure in the making vain their designs. When we can discern the Lord's favour in any mercy, personal or public, that doubles it. If the grace of God did not take constant care of us, we should not be upheld. But let us, while on earth, give heartfelt assent to those praises which the redeemed on earth and in heaven render to their God and Saviour.
CONC:Abroad Deceit Empty Evil Falsehood Falsely Gathereth Gathers Goes Heart Iniquity Itself Keeps Makes Mischief Outside Public Slander Speaketh Speaks Spreads Store Street Telleth Tells Utters Vanity Wickedness
PREV:Abroad Deceit Empty Evil Falsehood Falsely Gathereth Gathers Goes Heart Iniquity Itself Keeps Makes Mischief Outside Public Slander Speaketh Speaks Store Telleth Tells Utters Vanity Whenever Wickedness Words
NEXT:Abroad Deceit Empty Evil Falsehood Falsely Gathereth Gathers Goes Heart Iniquity Itself Keeps Makes Mischief Outside Public Slander Speaketh Speaks Store Telleth Tells Utters Vanity Whenever Wickedness Words
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible