Psalm 37:14 Parallel Translations
NASB: The wicked have drawn the sword and bent their bow To cast down the afflicted and the needy, To slay those who are upright in conduct. (NASB ©1995)
GWT: Wicked people pull out their swords and bend their bows to kill oppressed and needy people, to slaughter those who are decent.(GOD'S WORD®)
KJV: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
ASV: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
BBE: The evil-doers have taken out their swords, their bows are bent; for crushing the poor, and to put to death those who are upright in their ways.
DBY: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in the way:
ERV: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; to cast down the poor and needy, to slay such as be upright in the way:
JPS: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; to cast down the poor and needy, to slay such as are upright in the way;
WBS: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as are of upright deportment.
WEB: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.
YLT: A sword have the wicked opened, And they have trodden their bow, To cause to fall the poor and needy, To slaughter the upright of the way.
Psalm 37:14 Cross References
XREF:Psalm 11:2 For, behold, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string To shoot in darkness at the upright in heart.

Psalm 35:10 All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?"

Psalm 86:1 A Prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me; For I am afflicted and needy.

Lamentations 2:4 He has bent His bow like an enemy; He has set His right hand like an adversary And slain all that were pleasant to the eye; In the tent of the daughter of Zion He has poured out His wrath like fire. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 37:7-20 Let us be satisfied that God will make all to work for good to us. Let us not discompose ourselves at what we see in this world. A fretful, discontented spirit is open to many temptations. For, in all respects, the little which is allotted to the righteous, is more comfortable and more profitable than the ill-gotten and abused riches of ungodly men. It comes from a hand of special love. God provides plentifully and well, not only for his working servants, but for his waiting servants. They have that which is better than wealth, peace of mind, peace with God, and then peace in God; that peace which the world cannot give, and which the world cannot have. God knows the believer's days. Not one day's work shall go unrewarded. Their time on earth is reckoned by days, which will soon be numbered; but heavenly happiness shall be for ever. This will be a real support to believers in evil times. Those that rest on the Rock of ages, have no reason to envy the wicked the support of their broken reeds.
CONC:Afflicted Bend Bent Bow Bows Bring Cast Cause Conduct Conversation Crushing Death Deportment Draw Drawn Evil-doers Fall Kill Needy Opened Poor Slaughter Slay Sword Swords Trodden Upright Uprightly Walk Wicked
PREV:Afflicted Bend Bent Bow Bows Cast Cause Conduct Conversation Crushing Death Deportment Draw Drawn Evil-Doers Fall Kill Needy Opened Poor Slaughter Slay Sword Swords Trodden Upright Uprightly Walk Way Ways Wicked
NEXT:Afflicted Bend Bent Bow Bows Cast Cause Conduct Conversation Crushing Death Deportment Draw Drawn Evil-Doers Fall Kill Needy Opened Poor Slaughter Slay Sword Swords Trodden Upright Uprightly Walk Way Ways Wicked
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible