Psalm 33:10 Parallel Translations
NASB: The LORD nullifies the counsel of the nations; He frustrates the plans of the peoples. (NASB ©1995)
GWT: The LORD blocks the plans of the nations. He frustrates the schemes of the people of the world.(GOD'S WORD®)
KJV: The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
ASV: Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
BBE: The Lord undoes the designs of the nations; he makes the thoughts of the peoples without effect.
DBY: Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
ERV: The LORD bringeth the counsel of the nations to nought: he maketh the thoughts of the peoples to be of none effect.
JPS: The LORD bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
WBS: The LORD bringeth the counsel of the heathen to naught: he maketh the devices of the people of no effect.
WEB: Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
YLT: Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
Psalm 33:10 Cross References
XREF:Psalm 2:1 Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing?

Isaiah 8:10 "Devise a plan, but it will be thwarted; State a proposal, but it will not stand, For God is with us."

Isaiah 19:3 "Then the spirit of the Egyptians will be demoralized within them; And I will confound their strategy, So that they will resort to idols and ghosts of the dead And to mediums and spiritists. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 33:10 The LORD bringeth the {g} counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
(g) No counsel can prevail against God, but he deserves it, and it will have evil success.
WES: 33:10 The Lord - Thus he passes from the work of creation, to the works of providence, and from the instances of his power, in senseless and irrational creatures, to his power in over - ruling the thoughts and wills, and actions of men, whether single or united.
MHC: 33:1-11 Holy joy is the heart and soul of praise, and that is here pressed upon the righteous. Thankful praise is the breath and language of holy joy. Religious songs are proper expressions of thankful praise. Every endowment we possess, should be employed with all our skill and earnestness in God's service. His promises are all wise and good. His word is right, and therefore we are only in the right when we agree with it. His works are all done in truth. He is the righteous Lord, therefore loveth righteousness. What a pity it is that this earth, which is so full of the proofs and instances of God's goodness, should be so empty of his praises; and that of the multitudes who live upon his bounty, there are so few who live to his glory! What the Lord does, he does to purpose; it stands fast. He overrules all the counsels of men, and makes them serve his counsels; even that is fulfilled, which to us is most surprising, the eternal counsel of God, nor can any thing prevent its coming to pass.
CONC:Bringeth Brings Counsel Designs Devices Disallowed Effect Frustrates Frustrateth Heathen Makes Maketh Nations Naught None Nothing Nought Nullifies Peoples Plans Purposes Thoughts Thwarts Undoes Void
PREV:Counsel Devices Disallowed Effect Frustrates Frustrateth Heathen Makes Maketh Nations Naught Nought Nullifies Peoples Plans Purposes Thoughts Thwarts Undoes Void
NEXT:Counsel Devices Disallowed Effect Frustrates Frustrateth Heathen Makes Maketh Nations Naught Nought Nullifies Peoples Plans Purposes Thoughts Thwarts Undoes Void
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible