Psalm 25:3 Parallel Translations
NASB: Indeed, none of those who wait for You will be ashamed; Those who deal treacherously without cause will be ashamed. (NASB ©1995)
GWT: No one who waits for you will ever be put to shame, but all who are unfaithful will be put to shame.(GOD'S WORD®)
KJV: Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
ASV: Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.
BBE: Let no servant of yours be put to shame; may those be shamed who are false without cause.
DBY: Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
ERV: Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
JPS: Yea, none that wait for Thee shall be ashamed; they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
WBS: Also, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed who transgress without cause.
WEB: Yes, no one who waits for you shall be shamed. They shall be shamed who deal treacherously without cause.
YLT: Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
Psalm 25:3 Cross References
XREF:Psalm 37:9 For evildoers will be cut off, But those who wait for the LORD, they will inherit the land.

Psalm 40:1 For the choir director. A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; And He inclined to me and heard my cry.

Psalm 119:158 I behold the treacherous and loathe them, Because they do not keep Your word.

Isaiah 21:2 A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.

Isaiah 49:23 "Kings will be your guardians, And their princesses your nurses. They will bow down to you with their faces to the earth And lick the dust of your feet; And you will know that I am the LORD; Those who hopefully wait for Me will not be put to shame.

Habakkuk 1:13 Your eyes are too pure to approve evil, And You can not look on wickedness with favor. Why do You look with favor On those who deal treacherously? Why are You silent when the wicked swallow up Those more righteous than they? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 25:3 Cause - Without any provocation of mine.
MHC: 25:1-7 In worshipping God, we must lift up our souls to him. It is certain that none who, by a believing attendance, wait on God, and, by a believing hope, wait for him, shall be ashamed of it. The most advanced believer both needs and desires to be taught of God. If we sincerely desire to know our duty, with resolution to do it, we may be sure that God will direct us in it. The psalmist is earnest for the pardon of his sins. When God pardons sin, he is said to remember it no more, which denotes full remission. It is God's goodness, and not ours, his mercy, and not our merit, that must be our plea for the pardon of sin, and all the good we need. This plea we must rely upon, feeling our own unworthiness, and satisfied of the riches of God's mercy and grace. How boundless is that mercy which covers for ever the sins and follies of a youth spent without God and without hope! Blessed be the Lord, the blood of the great Sacrifice can wash away every stain.
CONC:FALSE Cause Deal Dealers Excuse Indeed None Servant Shame Shamed Transgress Treacherous Treacherously Wait Waiting Waits Wantonly Yea Yes Yours
PREV:Ashamed Cause Deal Dealers Excuse Hope Indeed Servant Shame Shamed Transgress Treacherous Treacherously Wait Waiting Waits Wantonly
NEXT:Ashamed Cause Deal Dealers Excuse Hope Indeed Servant Shame Shamed Transgress Treacherous Treacherously Wait Waiting Waits Wantonly
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible