Psalm 22:6 Parallel Translations
NASB: But I am a worm and not a man, A reproach of men and despised by the people. (NASB ©1995)
GWT: Yet, I am a worm and not a man. I am scorned by humanity and despised by people.(GOD'S WORD®)
KJV: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
ASV: But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.
BBE: But I am a worm and not a man; cursed by men, and looked down on by the people.
DBY: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and the despised of the people.
ERV: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
JPS: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
WBS: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
WEB: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
YLT: And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.
Psalm 22:6 Cross References
XREF:Job 25:6 How much less man, that maggot, And the son of man, that worm!"

Psalm 31:11 Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.

Isaiah 41:14 "Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel; I will help you," declares the LORD, "and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 49:7 Thus says the LORD, the Redeemer of Israel and its Holy One, To the despised One, To the One abhorred by the nation, To the Servant of rulers, "Kings will see and arise, Princes will also bow down, Because of the LORD who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You."

Isaiah 53:3 He was despised and forsaken of men, A man of sorrows and acquainted with grief; And like one from whom men hide their face He was despised, and we did not esteem Him. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 22:6 But I [am] a {d} worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
(d) And seeming most miserable of all creatures, which referred to Christ, and in this appears the unspeakable love of God for man, that he would thus abase his son for our sakes.
WES: 22:6 A worm - Neglected and despised. People - Not only of the great men, but also of the common people. Which doth not so truly agree to David as to Christ.
MHC: 22:1-10 The Spirit of Christ, which was in the prophets, testifies in this psalm, clearly and fully, the sufferings of Christ, and the glory that should follow. We have a sorrowful complaint of God's withdrawings. This may be applied to any child of God, pressed down, overwhelmed with grief and terror. Spiritual desertions are the saints' sorest afflictions; but even their complaint of these burdens is a sign of spiritual life, and spiritual senses exercised. To cry our, My God, why am I sick? why am I poor? savours of discontent and worldliness. But, Why hast thou forsaken me? is the language of a heart binding up its happiness in God's favour. This must be applied to Christ. In the first words of this complaint, he poured out his soul before God when he was upon the cross, Mt 27:46. Being truly man, Christ felt a natural unwillingness to pass through such great sorrows, yet his zeal and love prevailed. Christ declared the holiness of God, his heavenly Father, in his sharpest sufferings; nay, declared them to be a proof of it, for which he would be continually praised by his Israel, more than for all other deliverances they received. Never any that hoped in thee, were made ashamed of their hope; never any that sought thee, sought thee in vain. Here is a complaint of the contempt and reproach of men. The Saviour here spoke of the abject state to which he was reduced. The history of Christ's sufferings, and of his birth, explains this prophecy.
CONC:Cursed Despised Reproach Scorned Worm
PREV:Cursed Despised Reproach Scorned Worm
NEXT:Cursed Despised Reproach Scorned Worm
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible