Psalm 19:12 Parallel Translations
NASB: Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults. (NASB ©1995)
GWT: Who can notice every mistake? Forgive my hidden faults.(GOD'S WORD®)
KJV: Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
ASV: Who can discern his errors? Clear thou me from hidden faults .
BBE: Who has full knowledge of his errors? make me clean from secret evil.
DBY: Who understandeth his errors? Purify me from secret faults.
ERV: Who can discern his errors? clear thou me from hidden faults.
JPS: Who can discern his errors? Clear Thou me from hidden faults.
WBS: Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
WEB: Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
YLT: Errors! who doth understand? From hidden ones declare me innocent,
Psalm 19:12 Cross References
XREF:Psalm 40:12 For evils beyond number have surrounded me; My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see; They are more numerous than the hairs of my head, And my heart has failed me.

Psalm 51:1 For the choir director. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba. Be gracious to me, O God, according to Your lovingkindness; According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.

Psalm 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity And cleanse me from my sin.

Psalm 90:8 You have placed our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your presence.

Psalm 139:6 Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot attain to it.

Psalm 139:23 Search me, O God, and know my heart; Try me and know my anxious thoughts;

Psalm 139:24 And see if there be any hurtful way in me, And lead me in the everlasting way. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 19:12 Who can understand [his] {l} errors? cleanse thou me from secret [faults].
(l) Then there is no reward of duty, but of grace: for where sin is, there death is the reward.
WES: 19:12 Who - Thy law, O Lord, is holy and just and good. But I fall infinitely short of it. Cleanse - Both by justification, through the blood of thy son; and by sanctification thro' thy holy spirit. Though the first may seem to be principally intended, because he speaks of his past sins. Secret - From the guilt of such sins as were secret either, from others; such as none knows but God and my own conscience: or, from myself; such as I never observed, or did not discern the evil of. Pardon my unknown sins, of which I never repented particularly, as I should have done.
MHC: 19:11-14 God's word warns the wicked not to go on in his wicked way, and warns the righteous not to turn from his good way. There is a reward, not only after keeping, but in keeping God's commandments. Religion makes our comforts sweet, and our crosses easy, life truly valuable, and death itself truly desirable. David not only desired to be pardoned and cleansed from the sins he had discovered and confessed, but from those he had forgotten or overlooked. All discoveries of sin made to us by the law, should drive us to the throne of grace, there to pray. His dependence was the same with that of every Christian who says, Surely in the Lord Jesus have I righteousness and strength. No prayer can be acceptable before God which is not offered in the strength of our Redeemer or Divine Kinsman, through Him who took our nature upon him, that he might redeem us unto God, and restore the long-lost inheritance. May our hearts be much affected with the excellence of the word of God; and much affected with the evil of sin, and the danger we are in of it, and the danger we are in by it.
CONC:Acquit Clean Cleanse Clear Declare Discern Errors Evil Faults Forgive Full Hidden Innocent Ones Purify Secret Understand Understandeth
PREV:Acquit Clean Cleanse Clear Declare Discern Errors Evil Faults Forgive Full Hidden Innocent Ones Purify Secret Understand Understandeth
NEXT:Acquit Clean Cleanse Clear Declare Discern Errors Evil Faults Forgive Full Hidden Innocent Ones Purify Secret Understand Understandeth
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible