Psalm 18:26 Parallel Translations
NASB: With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute. (NASB ©1995)
GWT: with pure people you are pure. In dealing with devious people you are clever.(GOD'S WORD®)
KJV: With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.
ASV: With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.
BBE: He who is holy will see that you are holy; but to the man whose way is not straight you will be a hard judge.
DBY: With the pure thou dost shew thyself pure; and with the perverse thou dost shew thyself contrary.
ERV: With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the perverse thou wilt shew thyself froward.
JPS: With the pure Thou dost show Thyself pure; and with the crooked Thou dost show Thyself subtle.
WBS: With the pure thou wilt show thyself pure; and with the froward thou wilt contend.
WEB: With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.
YLT: With the pure Thou showest Thyself pure, And with the perverse showest Thyself a wrestler,
Psalm 18:26 Cross References
XREF:Leviticus 26:23 'And if by these things you are not turned to Me, but act with hostility against Me,

Leviticus 26:24 then I will act with hostility against you; and I, even I, will strike you seven times for your sins.

Job 25:5 "If even the moon has no brightness And the stars are not pure in His sight,

Proverbs 3:34 Though He scoffs at the scoffers, Yet He gives grace to the afflicted.

Habakkuk 1:13 Your eyes are too pure to approve evil, And You can not look on wickedness with favor. Why do You look with favor On those who deal treacherously? Why are You silent when the wicked swallow up Those more righteous than they? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 18:26 Pure - Free from the least mixture or appearance of unrighteousness, or unfaithfulness. Froward - Thou wilt cross him and walk contrary to him.
MHC: 18:20-28 Those that forsake the ways of the Lord, depart from their God. But though conscious to ourselves of many a false step, let there not be a wicked departure from our God. David kept his eye upon the rule of God's commands. Constant care to keep from that sin, whatever it be, which most easily besets us, proves that we are upright before God. Those who show mercy to others, even they need mercy. Those who are faithful to God, shall find him all that to them which he has promised to be. The words of the Lord are pure words, very sure to be depended on, and very sweet to be delighted in. Those who resist God, and walk contrary to him, shall find that he will walk contrary to them, Le 26:21-24. The gracious recompence of which David spoke, may generally be expected by those who act from right motives. Hence he speaks comfort to the humble, and terror to the proud; Thou wilt bring down high looks. And he speaks encouragement to himself; Thou wilt light my candle: thou wilt revive and comfort my sorrowful spirit; thou wilt guide my way, that I may avoid the snares laid for me. Thou wilt light my candle to work by, and give me an opportunity of serving thee. Let those that walk in darkness, and labour under discouragements, take courage; God himself will be a Light to them.
CONC:Astute Contend Contrary Crooked Froward Holy Judge Perverse Pure Shew Showest Shrewd Straight Subtle Thyself Wilt Wrestler
PREV:Astute Contend Contrary Crooked Froward Hard Holy Judge Perverse Pure Shew Show Showest Shrewd Straight Subtle Thyself Way Wilt Wrestler
NEXT:Astute Contend Contrary Crooked Froward Hard Holy Judge Perverse Pure Shew Show Showest Shrewd Straight Subtle Thyself Way Wilt Wrestler
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible