Psalm 18:20 Parallel Translations
NASB: The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. (NASB ©1995)
GWT: The LORD rewarded me because of my righteousness, because my hands are clean. He paid me back(GOD'S WORD®)
KJV: The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
ASV: Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
BBE: The Lord gives me the reward of my righteousness, because my hands are clean before him.
DBY: Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
ERV: The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
JPS: The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath He recompensed me.
WBS: The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
WEB: Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
YLT: Jehovah doth recompense me According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.
Psalm 18:20 Cross References
XREF:1 Samuel 24:19 "For if a man finds his enemy, will he let him go away safely? May the LORD therefore reward you with good in return for what you have done to me this day.

Job 22:30 "He will deliver one who is not innocent, And he will be delivered through the cleanness of your hands."

Job 33:26 Then he will pray to God, and He will accept him, That he may see His face with joy, And He may restore His righteousness to man.

Psalm 7:8 The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.

Psalm 24:4 He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to falsehood And has not sworn deceitfully. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 18:20 The LORD rewarded me according to my {q} righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
(q) David was sure of his righteous cause and good behaviour toward Saul and his enemies and therefore was assured of God's favour and deliverance.
WES: 18:20 Righteousness - Just cause. The innocency of my actions towards Saul, from whose blood I kept my hands pure.
MHC: 18:20-28 Those that forsake the ways of the Lord, depart from their God. But though conscious to ourselves of many a false step, let there not be a wicked departure from our God. David kept his eye upon the rule of God's commands. Constant care to keep from that sin, whatever it be, which most easily besets us, proves that we are upright before God. Those who show mercy to others, even they need mercy. Those who are faithful to God, shall find him all that to them which he has promised to be. The words of the Lord are pure words, very sure to be depended on, and very sweet to be delighted in. Those who resist God, and walk contrary to him, shall find that he will walk contrary to them, Le 26:21-24. The gracious recompence of which David spoke, may generally be expected by those who act from right motives. Hence he speaks comfort to the humble, and terror to the proud; Thou wilt bring down high looks. And he speaks encouragement to himself; Thou wilt light my candle: thou wilt revive and comfort my sorrowful spirit; thou wilt guide my way, that I may avoid the snares laid for me. Thou wilt light my candle to work by, and give me an opportunity of serving thee. Let those that walk in darkness, and labour under discouragements, take courage; God himself will be a Light to them.
CONC:Clean Cleanness Gives Hands Recompense Recompensed Return Reward Rewarded Righteousness
PREV:Clean Cleanness Dealt Gives Hands Recompense Recompensed Reward Rewarded Righteousness
NEXT:Clean Cleanness Dealt Gives Hands Recompense Recompensed Reward Rewarded Righteousness
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible