Psalm 18:19 Parallel Translations
NASB: He brought me forth also into a broad place; He rescued me, because He delighted in me. (NASB ©1995)
GWT: He brought me out to a wide-open place. He rescued me because he was pleased with me.(GOD'S WORD®)
KJV: He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
ASV: He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
BBE: He took me out into a wide place; he was my saviour because he had delight in me.
DBY: And he brought me forth into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
ERV: He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
JPS: He brought me forth also into a large place; He delivered me, because He delighted in me.
WBS: He brought me forth also in a large place; he delivered me, because he delighted in me.
WEB: He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
YLT: And He bringeth me forth to a large place, He draweth me out, because He delighted in me.
Psalm 18:19 Cross References
XREF:Psalm 4:1 For the choir director; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.

Psalm 31:8 And You have not given me over into the hand of the enemy; You have set my feet in a large place.

Psalm 37:23 The steps of a man are established by the LORD, And He delights in his way.

Psalm 41:11 By this I know that You are pleased with me, Because my enemy does not shout in triumph over me.

Psalm 118:5 From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 18:19 He brought me forth also into a large place; {p} he delivered me, because he delighted in me.
(p) The cause of God's deliverance is his favour and love for us.
WES: 18:19 Brought - Out of my straits and difficulties, into a state of freedom and comfort. So he ascribes all his mercies to God's good pleasure, as the first spring of them.
MHC: 18:1-19 The first words, I will love thee, O Lord, my strength, are the scope and contents of the psalm. Those that truly love God, may triumph in him as their Rock and Refuge, and may with confidence call upon him. It is good for us to observe all the circumstances of a mercy which magnify the power of God and his goodness to us in it. David was a praying man, and God was found a prayer-hearing God. If we pray as he did, we shall speed as he did. God's manifestation of his presence is very fully described, ver. 7-15. Little appeared of man, but much of God, in these deliverances. It is not possible to apply to the history of the son of Jesse those awful, majestic, and stupendous words which are used through this description of the Divine manifestation. Every part of so solemn a scene of terrors tells us, a greater than David is here. God will not only deliver his people out of their troubles in due time, but he will bear them up under their troubles in the mean time. Can we meditate on ver. 18, without directing one thought to Gethsemane and Calvary? Can we forget that it was in the hour of Christ's deepest calamity, when Judas betrayed, when his friends forsook, when the multitude derided him, and the smiles of his Father's love were withheld, that the powers of darkness prevented him? The sorrows of death surrounded him, in his distress he prayed, Heb 5:7. God made the earth to shake and tremble, and the rocks to cleave, and brought him out, in his resurrection, because he delighted in him and in his undertaking.
CONC:Bringeth Broad Delight Delighted Delivered Draweth Forth Large Rescued Saviour Wide
PREV:Broad Delight Delighted Delivered Draweth Forth Large Rescued Saviour Spacious Wide
NEXT:Broad Delight Delighted Delivered Draweth Forth Large Rescued Saviour Spacious Wide
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible