Psalm 16:8 Parallel Translations
NASB: I have set the LORD continually before me; Because He is at my right hand, I will not be shaken. (NASB ©1995)
GWT: I always keep the LORD in front of me. When he is by my side, I cannot be moved.(GOD'S WORD®)
KJV: I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
ASV: I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
BBE: I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.
DBY: I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
ERV: I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
JPS: I have set the LORD always before me; surely He is at my right hand, I shall not be moved.
WBS: I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
WEB: I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
YLT: I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved.
Psalm 16:8 Cross References
XREF:Psalm 27:8 When You said, "Seek My face," my heart said to You, "Your face, O LORD, I shall seek."

Psalm 73:23 Nevertheless I am continually with You; You have taken hold of my right hand.

Psalm 110:5 The Lord is at Your right hand; He will shatter kings in the day of His wrath.

Psalm 112:6 For he will never be shaken; The righteous will be remembered forever.

Psalm 121:5 The LORD is your keeper; The LORD is your shade on your right hand.

Psalm 123:1 A Song of Ascents. To You I lift up my eyes, O You who are enthroned in the heavens!

Psalm 123:2 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes look to the LORD our God, Until He is gracious to us.

Acts 2:25 "For David says of Him, 'I SAW THE LORD ALWAYS IN MY PRESENCE; FOR HE IS AT MY RIGHT HAND, SO THAT I WILL NOT BE SHAKEN. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 16:8 I have set the LORD always before me: because [he is] at my right hand, I {g} shall not be moved.
(g) The faithful are sure to persevere to the end.
WES: 16:8 I have set - I have always presented him to my mind, as my witness and judge, as my patron and protector. Hitherto David seems to have spoken with respect to himself, but now he is transported by the spirit of prophecy, and carried above himself, to speak as a type of Christ, in whom this and the following verse s were truly accomplished. Christ as man did always set his father's will and glory before him. Right - hand - To strengthen, protect, assist, and comfort me: as this assistance of God was necessary to Christ as man. Moved - Though the archers shoot grievously at me, and both men and devils seek my destruction, and God sets himself against me as an enemy, yet I am assured he will deliver me out of all my distresses.
MHC: 16:1-11 This psalm begins with expressions of devotion, which may be applied to Christ; but ends with such confidence of a resurrection, as must be applied to Christ, and to him only. - David flees to God's protection, with cheerful, believing confidence. Those who have avowed that the Lord is their Lord, should often put themselves in mind of what they have done, take the comfort of it, and live up to it. He devotes himself to the honour of God, in the service of the saints. Saints on earth we must be, or we shall never be saints in heaven. Those renewed by the grace of God, and devoted to the glory of God, are saints on earth. The saints in the earth are excellent ones, yet some of them so poor, that they needed to have David's goodness extended to them. David declares his resolution to have no fellowship with the works of darkness; he repeats the solemn choice he had made of God for his portion and happiness, takes to himself the comfort of the choice, and gives God the glory of it. This is the language of a devout and pious soul. Most take the world for their chief good, and place their happiness in the enjoyments of it; but how poor soever my condition is in this world, let me have the love and favour of God, and be accepted of him; let me have a title by promise to life and happiness in the future state; and I have enough. Heaven is an inheritance; we must take that for our home, our rest, our everlasting good, and look upon this world to be no more ours, than the country through which is our road to our Father's house. Those that have God for their portion, have a goodly heritage. Return unto thy rest, O my soul, and look no further. Gracious persons, though they still covet more of God, never covet more than God; but, being satisfied of his loving-kindness, are abundantly satisfied with it: they envy not any their carnal mirth and delights. But so ignorant and foolish are we, that if left to ourselves, we shall forsake our own mercies for lying vanities. God having given David counsel by his word and Spirit, his own thoughts taught him in the night season, and engaged him by faith to live to God. Verses 8-11, are quoted by St. Peter in his first sermon, after the pouring out of the Spirit on the day of Pentecost, Ac 2:25-31; he declared that David in them speaks concerning Christ, and particularly of his resurrection. And Christ being the Head of the body, the church, these verses may be applied to all Christians, guided and animated by the Spirit of Christ; and we may hence learn, that it is our wisdom and duty to set the Lord always before us. And if our eyes are ever toward God, our hearts and tongues may ever rejoice in him. Death destroys the hope of man, but not the hope of a real Christian. Christ's resurrection is an earnest of the believer's resurrection. In this world sorrow is our lot, but in heaven there is joy, a fulness of joy; our pleasures here are for a moment, but those at God's right hand are pleasures for evermore. Through this thy beloved Son, and our dear Saviour, thou wilt show us, O Lord, the path of life; thou wilt justify our souls now, and raise our bodies by thy power at the last day; when earthly sorrow shall end in heavenly joy, pain in everlasting happiness.
CONC:Always Continually Moved Shaken Surely
PREV:Always Continually Hand Moved Right Shaken Surely Times
NEXT:Always Continually Hand Moved Right Shaken Surely Times
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible