Psalm 150:4 Parallel Translations
NASB: Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe. (NASB ©1995)
GWT: Praise him with tambourines and dancing. Praise him with stringed instruments and flutes.(GOD'S WORD®)
KJV: Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
ASV: Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.
BBE: Give him praise with instruments of brass and in the dance: give him praise with horns and corded instruments.
DBY: Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;
ERV: Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and the pipe.
JPS: Praise Him with the timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and the pipe.
WBS: Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
WEB: Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!
YLT: Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.
Psalm 150:4 Cross References
XREF:Genesis 4:21 His brother's name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe.

Job 21:12 "They sing to the timbrel and harp And rejoice at the sound of the flute.

Psalm 45:8 All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.

Psalm 149:3 Let them praise His name with dancing; Let them sing praises to Him with timbrel and lyre.

Isaiah 38:20 "The LORD will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the LORD." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 150:1-6 A psalm of praise. - We are here stirred up to praise God. Praise God for his sanctuary, and the privileges we enjoy by having it among us; praise him because of his power and glory in the firmament. Those who praise the Lord in heaven, behold displays of his power and glory which we cannot now conceive. But the greatest of all his mighty acts is known in his earthly sanctuary. The holiness and the love of our God are more displayed in man's redemption, than in all his other works. Let us praise our God and Saviour for it. We need not care to know what instruments of music are mentioned. Hereby is meant that in serving God we should spare no cost or pains. Praise God with strong faith; praise him with holy love and delight; praise him with entire confidence in Christ; praise him with believing triumph over the powers of darkness; praise him by universal respect to all his commands; praise him by cheerful submission to all his disposals; praise him by rejoicing in his love, and comforting ourselves in his goodness; praise him by promoting the interests of the kingdom of his grace; praise him by lively hope and expectation of the kingdom of his glory. Since we must shortly breathe our last, while we have breath let us praise the Lord; then we shall breathe our last with comfort. Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord. Such is the very suitable end of a book inspired by the Spirit of God, written for the work of praise; a book which has supplied the songs of the church for more than three thousand years; a book which is quoted more frequently than any other by Christ and his apostles; a book which presents the loftiest ideas of God and his government, which is fitted to every state of human life, which sets forth every state of religious experience, and which bears simple and clear marks of its Divine origin.
CONC:Brass Corded Dance Dancing Flute Horns Instruments Organ Organs Pipe Praise Stringed Strings Tambour Tambourine Timbrel
PREV:Brass Corded Dance Dancing Flute Horns Instruments Organ Organs Pipe Praise Stringed Strings Tambour Tambourine Timbrel
NEXT:Brass Corded Dance Dancing Flute Horns Instruments Organ Organs Pipe Praise Stringed Strings Tambour Tambourine Timbrel
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible