Psalm 148:7 Parallel Translations
NASB: Praise the LORD from the earth, Sea monsters and all deeps; (NASB ©1995)
GWT: Praise the LORD from the earth. Praise him, large sea creatures and all the ocean depths,(GOD'S WORD®)
KJV: Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
ASV: Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.
BBE: Give praise to the Lord from the earth, you great sea-beasts, and deep places:
DBY: Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
ERV: Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
JPS: Praise the LORD from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
WBS: Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
WEB: Praise Yahweh from the earth, you great sea creatures, and all depths!
YLT: Praise ye Jehovah from the earth, Dragons and all deeps,
Psalm 148:7 Cross References
XREF:Genesis 1:2 The earth was formless and void, and darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was moving over the surface of the waters.

Genesis 1:21 God created the great sea monsters and every living creature that moves, with which the waters swarmed after their kind, and every winged bird after its kind; and God saw that it was good.

Deuteronomy 33:13 Of Joseph he said, "Blessed of the LORD be his land, With the choice things of heaven, with the dew, And from the deep lying beneath,

Psalm 74:13 You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.

Habakkuk 3:10 The mountains saw You and quaked; The downpour of waters swept by. The deep uttered forth its voice, It lifted high its hands. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 148:7 Praise the LORD from the earth, ye {e} dragons, and all deeps:
(e) Meaning the great and monstrous fishes, as whales and such like.
WES: 148:7 Dragons - Either serpents, which hide in the deep caverns of the earth; or whales, and other sea - monsters, which dwell in the depths of the sea.
MHC: 148:7-14 Even in this world, dark and bad as it is, God is praised. The powers of nature, be they ever so strong, so stormy, do what God appoints them, and no more. Those that rebel against God's word, show themselves to be more violent than even the stormy winds, yet they fulfil it. View the surface of the earth, mountains and all hills; from the barren tops of some, and the fruitful tops of others, we may fetch matter for praise. And assuredly creatures which have the powers of reason, ought to employ themselves in praising God. Let all manner of persons praise God. Those of every rank, high and low. Let us show that we are his saints by praising his name continually. He is not only our Creator, but our Redeemer; who made us a people near unto him. We may by the Horn of his people understand Christ, whom God has exalted to be a Prince and a Saviour, who is indeed the defence and the praise of all his saints, and will be so for ever. In redemption, that unspeakable glory is displayed, which forms the source of all our hopes and joys. May the Lord pardon us, and teach our hearts to love him more and praise him better.
CONC:Creatures Deep Deeps Depths Dragons Monsters Ocean Places Praise Sea-beasts Sea-monsters
PREV:Creatures Deep Deeps Depths Dragons Earth Great Monsters Ocean Places Praise Sea Sea-Beasts Sea-Monsters
NEXT:Creatures Deep Deeps Depths Dragons Earth Great Monsters Ocean Places Praise Sea Sea-Beasts Sea-Monsters
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible