Psalm 147:8 Parallel Translations
NASB: Who covers the heavens with clouds, Who provides rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains. (NASB ©1995)
GWT: He covers the sky with clouds. He provides rain for the ground. He makes grass grow on the mountains.(GOD'S WORD®)
KJV: Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
ASV: Who covereth the heavens with clouds, Who prepareth rain for the earth, Who maketh grass to grow upon the mountains.
BBE: By his hand the heaven is covered with clouds and rain is stored up for the earth; he makes the grass tall on the mountains.
DBY: Who covereth the heavens with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains;
ERV: Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
JPS: Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh the mountains to spring with grass.
WBS: Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
WEB: who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
YLT: Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up on mountains,
Psalm 147:8 Cross References
XREF:Job 5:10 "He gives rain on the earth And sends water on the fields,

Job 26:8 "He wraps up the waters in His clouds, And the cloud does not burst under them.

Job 38:26 To bring rain on a land without people, On a desert without a man in it,

Job 38:27 To satisfy the waste and desolate land And to make the seeds of grass to sprout?

Psalm 104:13 He waters the mountains from His upper chambers; The earth is satisfied with the fruit of His works.

Psalm 104:14 He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the labor of man, So that he may bring forth food from the earth, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 147:8 Who {f} covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
(f) He shows by the example of God's mighty power, goodness, and wisdom, that he can never lack just opportunity to praise God.
MHC: 147:1-11 Praising God is work that is its own wages. It is comely; it becomes us as reasonable creatures, much more as people in covenant with God. He gathers outcast sinners by his grace, and will bring them into his holy habitation. To those whom God heals with the consolations of his Spirit, he speaks peace, assures them their sins are pardoned. And for this, let others praise him also. Man's knowledge is soon ended; but God's knowledge is a dept that can never be fathomed. And while he telleth the number of the stars, he condescends to hear the broken-hearted sinner. While he feeds the young ravens, he will not leave his praying people destitute. Clouds look dull and melancholy, yet without them we could have no rain, therefore no fruit. Thus afflictions look black and unpleasant; but from clouds of affliction come showers that make the soul to yield the peaceable fruits of righteousness. The psalmist delights not in things wherein sinners trust and glory; but a serious and suitable regard to God is, in his sight, of very great price. We are not to be in doubt between hope and fear, but to act under the gracious influences of hope and fear united.
CONC:Causing Clouds Covered Covereth Covering Covers Grass Grow Heaven Heavens Hills Makes Maketh Mountains Prepares Prepareth Preparing Provides Rain Sky Spring Stored Supplies Tall
PREV:Causing Clouds Covered Covereth Covering Covers Earth Grass Grow Hand Heaven Heavens Hills Makes Maketh Mountains Prepares Prepareth Preparing Provides Rain Sky Spring Supplies
NEXT:Causing Clouds Covered Covereth Covering Covers Earth Grass Grow Hand Heaven Heavens Hills Makes Maketh Mountains Prepares Prepareth Preparing Provides Rain Sky Spring Supplies
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible