Psalm 143:5 Parallel Translations
NASB: I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands. (NASB ©1995)
GWT: I remember the days long ago. I reflect on all that you have done. I carefully consider what your hands have made.(GOD'S WORD®)
KJV: I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
ASV: I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
BBE: I keep in mind the early days of the past, giving thought to all your acts, even to the work of your hands.
DBY: I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
ERV: I remember the days of old; I meditate on all thy doings: I muse on the work of thy hands.
JPS: I remember the days of old; I meditate on all Thy doing; I muse on the work of Thy hands.
WBS: I remember the days of old, I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
WEB: I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
YLT: I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
Psalm 143:5 Cross References
XREF:Psalm 77:5 I have considered the days of old, The years of long ago.

Psalm 77:10 Then I said, "It is my grief, That the right hand of the Most High has changed."

Psalm 77:12 I will meditate on all Your work And muse on Your deeds.

Psalm 105:2 Sing to Him, sing praises to Him; Speak of all His wonders. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 143:5 I remember the {f} days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
(f) That is, your great benefits of old, and the manifold examples of your favour towards your own.
MHC: 143:1-6 We have no righteousness of our own to plead, therefore must plead God's righteousness, and the word of promise which he has freely given us, and caused us to hope in. David, before he prays for the removal of his trouble, prays for the pardon of his sin, and depends upon mercy alone for it. He bemoans the weight upon his mind from outward troubles. But he looks back, and remembers God's former appearance for his afflicted people, and for him in particular. He looks round, and notices the works of God. The more we consider the power of God, the less we shall fear the face or force of man. He looks up with earnest desires towards God and his favour. This is the best course we can take, when our spirits are overwhelmed. The believer will not forget, that in his best actions he is a sinner. Meditation and prayer will recover us from distresses; and then the mourning soul strives to return to the Lord as the infant stretches out its hands to the indulgent mother, and thirsts for his consolations as the parched ground for refreshing rain.
CONC:Acts Ago Consider Contemplate Doings Early Giving Hands Hast Meditate Meditated Mind Muse Past Remember Remembered Works Wrought
PREV:Acts Ago Consider Contemplate Doings Early Hand Hands Meditate Meditated Mind Muse Past Remember Remembered Thought Work Works Wrought
NEXT:Acts Ago Consider Contemplate Doings Early Hand Hands Meditate Meditated Mind Muse Past Remember Remembered Thought Work Works Wrought
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible