Psalm 126:3 Parallel Translations
NASB: The LORD has done great things for us; We are glad. (NASB ©1995)
GWT: The LORD has done spectacular things for us. We are overjoyed.(GOD'S WORD®)
KJV: The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
ASV: Jehovah hath done great things for us, Whereof we are glad.
BBE: The Lord has done great things for us; because of which we are glad.
DBY: Jehovah hath done great things for us; and we are joyful.
ERV: The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
JPS: The LORD hath done great things with us; we are rejoiced.
WBS: The LORD hath done great things for us; of which we are glad.
WEB: Yahweh has done great things for us, and we are glad.
YLT: Jehovah did great things with us, We have been joyful.
Psalm 126:3 Cross References
XREF:Isaiah 25:9 And it will be said in that day, "Behold, this is our God for whom we have waited that He might save us. This is the LORD for whom we have waited; Let us rejoice and be glad in His salvation."

Zephaniah 3:14 Shout for joy, O daughter of Zion! Shout in triumph, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem! (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 126:1-3 It is good to observe how God's deliverances of the church are for us, that we may rejoice in them. And how ought redemption from the wrath to come, from the power of sin and of Satan, to be valued! The sinner convinced of his guilt and danger, when by looking to a crucified Saviour he receives peace to his conscience, and power to break off his sins, often can scarcely believe that the prospect which opens to him is a reality.
CONC:Glad Joy Joyful Rejoiced Whereof
PREV:Filled Glad Great Joy Joyful Rejoiced Whereof
NEXT:Filled Glad Great Joy Joyful Rejoiced Whereof
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible