Psalm 12:5 Parallel Translations
NASB: "Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise," says the LORD; "I will set him in the safety for which he longs." (NASB ©1995)
GWT: "Because oppressed people are robbed and needy people groan, I will now arise," says the LORD. "I will provide safety for those who long for it."(GOD'S WORD®)
KJV: For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
ASV: Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.
BBE: Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.
DBY: Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.
ERV: For the spoiling of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety at whom they puff.
JPS: For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise', saith the LORD; 'I will set him in safety at whom they puff.'
WBS: For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
WEB: "Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."
YLT: Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.
Psalm 12:5 Cross References
XREF:Psalm 9:9 The LORD also will be a stronghold for the oppressed, A stronghold in times of trouble;

Psalm 10:18 To vindicate the orphan and the oppressed, So that man who is of the earth will no longer cause terror.

Psalm 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him And saved him out of all his troubles.

Psalm 35:10 All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?"

Isaiah 33:10 "Now I will arise," says the LORD, "Now I will be exalted, now I will be lifted up. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 12:5 {d} For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will {e} set [him] in safety [from him that] puffeth at him.
(d) The Lord is moved with the complaints of his, and delivers in the end from all danger.
(e) Because the Lord's word and promise is true and unchangeable he will perform it and preserve the poor from this wicked generation.
WES: 12:5 Puffeth - From him that despises him, and hopes to destroy him with a puff of breath.
MHC: 12:1-8 The psalmist begs help of God, because there were none among men whom he durst trust. - This psalm furnishes good thoughts for bad times; a man may comfort himself with such meditations and prayers. Let us see what makes the times bad, and when they may be said to be so. Ask the children of this world, What makes the times bad? they will tell you, Scarcity of money, decay of trade, and the desolations of war, make the times bad: but the Scripture lays the badness of the times on causes of another nature, 2Ti 3:1, c.: perilous times shall come, for sin shall abound; and of this David complains. When piety decays times really are bad. He who made man's mouth will call him to an account for his proud, profane, dissembling, or even useless words. When the poor and needy are oppressed, then the times are very bad. God himself takes notice of the oppression of the poor, and the sighing of the needy. When wickedness abounds, and is countenanced by those in authority, then the times are very bad. See with what good things we are here furnished for such bad times; and we cannot tell what times we may be reserved for. 1. We have a God to go to, from whom we may ask and expect the redress of all our grievances. 2. God will certainly punish and restrain false and proud men. 3. God will work deliverance for his oppressed people. His help is given in the fittest time. Though men are false, God is faithful; though they are not to be trusted, God is. The preciousness of God's word is compared to silver refined to the highest degree. How many proofs have been given of its power and truth! God will secure his chosen remnant, however bad the times are. As long as the world stands, there will be a generation of proud and wicked men. But all God's people are put into the hands of Christ our Saviour; there they are in safety, for none can pluck them thence; being built on Him, the Rock, they are safe, notwithstanding temptation or persecution come with ever so much force upon them.
CONC:Afflicted Arise Breathe Crushing Desiring Despoiled Devastation Groan Groaning Longs Malign Needy Oppression Panteth Poor Protect Puff Puffeth Safety Salvation Says Sighing Spoiling Weak Weeping
PREV:Afflicted Arise Breathe Crushing Desiring Despoiled Devastation Groan Groaning Help Longs Malign Need Needy Oppression Panteth Poor Protect Puffeth Safety Salvation Sighing Weak Weeping
NEXT:Afflicted Arise Breathe Crushing Desiring Despoiled Devastation Groan Groaning Help Longs Malign Need Needy Oppression Panteth Poor Protect Puffeth Safety Salvation Sighing Weak Weeping
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible