Psalm 119:36 Parallel Translations
NASB: Incline my heart to Your testimonies And not to dishonest gain. (NASB ©1995)
GWT: Direct my heart toward your written instructions rather than getting rich in underhanded ways.(GOD'S WORD®)
KJV: Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
ASV: Incline my heart unto thy testimonies, And not to covetousness.
BBE: Let my heart be turned to your unchanging word, and not to evil desire.
DBY: Incline my heart unto thy testimonies, and not to gain.
ERV: Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
JPS: Incline my heart unto Thy testimonies, and not to covetousness.
WBS: Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.
WEB: Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain.
YLT: Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.
Psalm 119:36 Cross References
XREF:1 Kings 8:58 that He may incline our hearts to Himself, to walk in all His ways and to keep His commandments and His statutes and His ordinances, which He commanded our fathers.

Ezekiel 33:31 "They come to you as people come, and sit before you as My people and hear your words, but they do not do them, for they do the lustful desires expressed by their mouth, and their heart goes after their gain.

Mark 7:21 "For from within, out of the heart of men, proceed the evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

Mark 7:22 deeds of coveting and wickedness, as well as deceit, sensuality, envy, slander, pride and foolishness.

Luke 12:15 Then He said to them, "Beware, and be on your guard against every form of greed; for not even when one has an abundance does his life consist of his possessions."

Hebrews 13:5 Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, "I WILL NEVER DESERT YOU, NOR WILL I EVER FORSAKE YOU," (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to {c} covetousness.
(c) By this, meaning all other vices, because covetousness is the root of all evil.
WES: 119:36 Covetousness - He mentions this in particular, because it is most opposite to God's testimonies, and does most commonly hinder men from receiving his word, and from profiting by it: and because it is most pernicious, as being the root of all evil.
MHC: 119:33-40 Teach me thy statutes, not the mere words, but the way of applying them to myself. God, by his Spirit, gives a right understanding. But the Spirit of revelation in the word will not suffice, unless we have the Spirit of wisdom in the heart. God puts his Spirit within us, causing us to walk in his statutes. The sin here prayed against is covetousness. Those that would have the love of God rooted in them, must get the love of the world rooted out; for the friendship of the world is enmity with God. Quicken me in thy way; to redeem time, and to do every duty with liveliness of spirit. Beholding vanity deadens us, and slackens our pace; a traveller must not stand gazing upon every object that presents itself to his view. The promises of God's word greatly relate to the preservation of the true believer. When Satan has drawn a child of God into worldly compliances, he will reproach him with the falls into which he led him. Victory must come from the cross of Christ. When we enjoy the sweetness of God's precepts, it will make us long for more acquaintance with them. And where God has wrought to will, he will work to do.
CONC:Covetousness Desire Dishonest Evil Gain Heart Incline Selfish Statutes Testimonies Turn Unchanging
PREV:Covetousness Desire Dishonest Evil Gain Heart Incline Selfish Statutes Testimonies Turn Turned Unchanging Word
NEXT:Covetousness Desire Dishonest Evil Gain Heart Incline Selfish Statutes Testimonies Turn Turned Unchanging Word
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible