Psalm 108:10 Parallel Translations
NASB: Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom? (NASB ©1995)
GWT: Who will bring me into the fortified city? Who will lead me to Edom?(GOD'S WORD®)
KJV: Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
ASV: Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom?
BBE: Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
DBY: Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
ERV: Who will bring me into the fenced city? who hath led me unto Edom?
JPS: Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?
WBS: Who will bring me into the strong city: who will lead me into Edom?
WEB: Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
YLT: Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
Psalm 108:10 Cross References
XREF:Psalm 60:9 Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 108:1-13 We may usefully select passages from different psalms, as here, Ps 57; 60, to help our devotions, and enliven our gratitude. When the heart is firm in faith and love, the tongue, being employed in grateful praises, is our glory. Every gift of the Lord honours and profits the possessor, as it is employed in God's service and to his glory. Believers may pray with assured faith and hope, for all the blessings of salvation; which are secured to them by the faithful promise and covenant of God. Then let them expect from him help in every trouble, and victory in every conflict. Whatever we do, whatever we gain, God must have all the glory. Lord, visit all our souls with this salvation, with this favour which thou bearest to thy chosen people.
CONC:Besieged Bring Edom Fenced Fortified Guide Lead Led Strong Town
PREV:Besieged City Edom Fenced Fortified Guide Led Strong
NEXT:Besieged City Edom Fenced Fortified Guide Led Strong
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible