Psalm 107:11 Parallel Translations
NASB: Because they had rebelled against the words of God And spurned the counsel of the Most High. (NASB ©1995)
GWT: because they had rebelled against God's words and had despised the advice given by the Most High.(GOD'S WORD®)
KJV: Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
ASV: Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High:
BBE: Because they went against the words of God, and gave no thought to the laws of the Most High:
DBY: Because they had rebelled against the words of łGod, and had despised the counsel of the Most High; ...
ERV: Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:
JPS: Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High.
WBS: Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:
WEB: because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.
YLT: Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.
Psalm 107:11 Cross References
XREF:Numbers 15:31 Because he has despised the word of the LORD and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his guilt will be on him.'"

2 Chronicles 36:16 but they continually mocked the messengers of God, despised His words and scoffed at His prophets, until the wrath of the LORD arose against His people, until there was no remedy.

Psalm 73:24 With Your counsel You will guide me, And afterward receive me to glory.

Psalm 78:40 How often they rebelled against Him in the wilderness And grieved Him in the desert!

Psalm 106:7 Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember Your abundant kindnesses, But rebelled by the sea, at the Red Sea.

Proverbs 1:25 And you neglected all my counsel And did not want my reproof;

Isaiah 5:24 Therefore, as a tongue of fire consumes stubble And dry grass collapses into the flame, So their root will become like rot and their blossom blow away as dust; For they have rejected the law of the LORD of hosts And despised the word of the Holy One of Israel.

Lamentations 3:42 We have transgressed and rebelled, You have not pardoned. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 107:11 Because they {d} rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
(d) Then the true way to obey God is to follow his express commandment: also by this all are exhorted to descend into themselves as none are punished but for their sins.
MHC: 107:10-16 This description of prisoners and captives intimates that they are desolate and sorrowful. In the eastern prisons the captives were and are treated with much severity. Afflicting providences must be improved as humbling providences; and we lose the benefit, if our hearts are unhumbled and unbroken under them. This is a shadow of the sinner's deliverance from a far worse confinement. The awakened sinner discovers his guilt and misery. Having struggled in vain for deliverance, he finds there is no help for him but in the mercy and grace of God. His sin is forgiven by a merciful God, and his pardon is accompanied by deliverance from the power of sin and Satan, and by the sanctifying and comforting influences of God the Holy Spirit.
CONC:Changed Condemned Contemned Counsel Despised Laws Rebelled Saying Spurned
PREV:Changed Condemned Contemned Counsel Despised High Laws Rebelled Spurned Thought Words
NEXT:Changed Condemned Contemned Counsel Despised High Laws Rebelled Spurned Thought Words
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible