Proverbs 5:23 Parallel Translations
NASB: He will die for lack of instruction, And in the greatness of his folly he will go astray. (NASB ©1995)
GWT: He will die for his lack of discipline and stumble around because of his great stupidity.(GOD'S WORD®)
KJV: He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
ASV: He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.
BBE: He will come to his end for need of teaching; he is so foolish that he will go wandering from the right way.
DBY: He shall die for want of discipline; and in the greatness of his folly he shall go astray.
ERV: He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
JPS: He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall reel.
WBS: He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
WEB: He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
YLT: He dieth without instruction, And in the abundance of his folly magnifieth himself!
Proverbs 5:23 Cross References
XREF:Job 4:21 'Is not their tent-cord plucked up within them? They die, yet without wisdom.'

Job 36:12 "But if they do not hear, they shall perish by the sword And they will die without knowledge. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 5:23 He shall {n} die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
(n) Because he will not give ear to God's word and be admonished.
WES: 5:23 Die - He shall die in his sins. Astray - From the way of life, and from eternal salvation.
MHC: 5:15-23 Lawful marriage is a means God has appointed to keep from these destructive vices. But we are not properly united, except as we attend to God's word, seeking his direction and blessing, and acting with affection. Ever remember, that though secret sins may escape the eyes of our fellow-creatures, yet a man's ways are before the eyes of the Lord, who not only sees, but ponders all his goings. Those who are so foolish as to choose the way of sin, are justly left of God to themselves, to go on in the way to destruction.
CONC:Abundance Astray Die Dies Dieth Discipline Folly Foolish Greatness Instruction Lack Led Lost Magnifieth Reel Teaching Wandering
PREV:Abundance Astray Die Dies Dieth Discipline End Folly Foolish Great Greatness Instruction Lack Magnifieth Need Reel Right Teaching Wandering Want Way
NEXT:Abundance Astray Die Dies Dieth Discipline End Folly Foolish Great Greatness Instruction Lack Magnifieth Need Reel Right Teaching Wandering Want Way
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible