Proverbs 26:14 Parallel Translations
NASB: As the door turns on its hinges, So does the sluggard on his bed. (NASB ©1995)
GWT: As a door turns on its hinges, so the lazy person turns on his bed.(GOD'S WORD®)
KJV: As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
ASV: As the door turneth upon its hinges, So doth the sluggard upon his bed.
BBE: A door is turned on its pillar, and the hater of work on his bed.
DBY: As the door turneth upon its hinges, so the sluggard upon his bed.
ERV: As the door turneth upon its hinges, so doth the sluggard upon his bed.
JPS: The door is turning upon its hinges, and the sluggard is still upon his bed.
WBS: As the door turneth upon its hinges, so doth the slothful upon his bed.
WEB: As the door turns on its hinges, so does the sluggard on his bed.
YLT: The door turneth round on its hinge, And the slothful on his bed.
Proverbs 26:14 Cross References
XREF:Proverbs 6:9 How long will you lie down, O sluggard? When will you arise from your sleep? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 26:14 Turneth - Moving hither and thither upon it, but not removing from its place.
MHC: 26:2. He that is cursed without cause, the curse shall do him no more harm than the bird that flies over his head. 3. Every creature must be dealt with according to its nature, but careless and profligate sinners never will be ruled by reason and persuasion. Man indeed is born like the wild ass's colt; but some, by the grace of God, are changed. 4,5. We are to fit our remarks to the man, and address them to his conscience, so as may best end the debate. 6-9. Fools are not fit to be trusted, nor to have any honour. Wise sayings, as a foolish man delivers and applies them, lose their usefulness. 10. This verse may either declare how the Lord, the Creator of all men, will deal with sinners according to their guilt, or, how the powerful among men should disgrace and punish the wicked. 11. The dog is a loathsome emblem of those sinners who return to their vices, 2Pe 2:22. 12. We see many a one who has some little sense, but is proud of it. This describes those who think their spiritual state to be good, when really it is very bad. 13. The slothful man hates every thing that requires care and labour. But it is foolish to frighten ourselves from real duties by fancied difficulties. This may be applied to a man slothful in the duties of religion. 14. Having seen the slothful man in fear of his work, here we find him in love with his ease. Bodily ease is the sad occasion of many spiritual diseases. He does not care to get forward with his business. Slothful professors turn thus. The world and the flesh are hinges on which they are hung; and though they move in a course of outward services, yet they are not the nearer to heaven. 15. The sluggard is now out of his bed, but he might have lain there, for any thing he is likely to bring to pass in his work. It is common for men who will not do their duty, to pretend they cannot. Those that are slothful in religion, will not be at the pains to feed their souls with the bread of life, nor to fetch in promised blessings by prayer. 16. He that takes pains in religion, knows he is working for a good Master, and that his labour shall not be in vain. 17. To make ourselves busy in other men's matters, is to thrust ourselves into temptation. 18,19. He that sins in jest, must repent in earnest, or his sin will be his ruin. 20-22. Contention heats the spirit, and puts families and societies into a flame. And that fire is commonly kindled and kept burning by whisperers and backbiters. 23. A wicked heart disguising itself, is like a potsherd covered with the dross of silver.
CONC:Bed Door Hater Hinge Hinges Pillar Round Slothful Sluggard Turneth Turning Turns
PREV:Bed Door Hater Hinges Pillar Round Slothful Sluggard Turned Turneth Turning Turns Work
NEXT:Bed Door Hater Hinges Pillar Round Slothful Sluggard Turned Turneth Turning Turns Work
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible