Philippians 4:15 Parallel Translations
NASB: You yourselves also know, Philippians, that at the first preaching of the gospel, after I left Macedonia, no church shared with me in the matter of giving and receiving but you alone; (NASB ©1995)
GWT: You Philippians also know that in the early days, when I left the province of Macedonia to spread the Good News, you were the only church to share your money with me. You gave me what I needed, and you received what I gave you.(GOD'S WORD®)
KJV: Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
ASV: And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving but ye only;
BBE: And you have knowledge, Philippians, that when the good news first came to you, when I went away from Macedonia, no church took part with me in the business of giving to the saints, but you only;
DBY: And know also ye, O Philippians, that in the beginning of the gospel, when I came out of Macedonia, no assembly communicated anything to me in the way of giving and receiving save ye alone;
ERV: And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving, but ye only;
WEY: And you men and women of Philippi also know that at the first preaching of the Good News, when I had left Macedonia, no other Church except yourselves held communication with me about giving and receiving;
WBS: Now, ye Philippians, know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
WEB: You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the Good News, when I departed from Macedonia, no assembly shared with me in the matter of giving and receiving but you only.
YLT: and ye have known, even ye Philippians, that in the beginning of the good news when I went forth from Macedonia, no assembly did communicate with me in regard to giving and receiving except ye only;
Philippians 4:15 Cross References
XREF:Romans 15:26 For Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.

2 Corinthians 11:9 and when I was present with you and was in need, I was not a burden to anyone; for when the brethren came from Macedonia they fully supplied my need, and in everything I kept myself from being a burden to you, and will continue to do so.

Philippians 1:5 in view of your participation in the gospel from the first day until now. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:15 {9} Now ye Philippians know also, that in the {n} beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
(9) He witnesses that he remembers also their former benefits, and again puts away sinister suspicion of greedy desire, in that that he received nothing from anyone else.
(n) At the beginning, when I preached the Gospel among you.
PNT: 4:15 In the beginning of the gospel. When you first received the gospel (Ac 16:13-15).
When I departed from Macedonia. Keep in mind that Philippi was a chief city of Macedonia (Ac 16:12).
No church communicated with me... but ye only. Had fellowship with me (Revised Version). Those who sustained him were partners of his labors. See Ac 17:14.
WES: 4:15 In the beginning of the gospel - When it was first preached at Philippi. In respect of giving - On your part. And receiving - On mine.
MHC: 4:10-19 It is a good work to succour and help a good minister in trouble. The nature of true Christian sympathy, is not only to feel concern for our friends in their troubles, but to do what we can to help them. The apostle was often in bonds, imprisonments, and necessities; but in all, he learned to be content, to bring his mind to his condition, and make the best of it. Pride, unbelief, vain hankering after something we have not got, and fickle disrelish of present things, make men discontented even under favourable circumstances. Let us pray for patient submission and hope when we are abased; for humility and a heavenly mind when exalted. It is a special grace to have an equal temper of mind always. And in a low state not to lose our comfort in God, nor distrust his providence, nor take any wrong course for our own supply. In a prosperous condition not to be proud, or secure, or worldly. This is a harder lesson than the other; for the temptations of fulness and prosperity are more than those of affliction and want. The apostle had no design to urge them to give more, but to encourage such kindness as will meet a glorious reward hereafter. Through Christ we have grace to do what is good, and through him we must expect the reward; and as we have all things by him, let us do all things for him, and to his glory.
CONC:Acquaintance Alone Anything Assembly Beginning Business Church Communicate Communicated Communication Departed Early Entered Except Fellowship Forth Giving Gospel Held Macedonia Macedo'nia Matter News O Partnership Philippi Philippians Preaching Receiving Regard Saints Save Shared Women Yourselves
PREV:Assembly Beginning Church Communicated Communication Departed Early Entered Fellowship First Good Gospel Held Macedonia Macedo'nia Matter Moreover News Part Partnership Philippi Preaching Receiving Saints Save Shared Way Women Yourselves
NEXT:Assembly Beginning Church Communicated Communication Departed Early Entered Fellowship First Good Gospel Held Macedonia Macedo'nia Matter Moreover News Part Partnership Philippi Preaching Receiving Saints Save Shared Way Women Yourselves
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible