| |||
NASB: | Brethren, join in following my example, and observe those who walk according to the pattern you have in us. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Brothers and sisters, imitate me, and pay attention to those who live by the example we have given you.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample. | ||
ASV: | Brethren, be ye imitators together of me, and mark them that so walk even as ye have us for an ensample. | ||
BBE: | Brothers, take me as your example, and take note of those who are walking after the example we have given. | ||
DBY: | Be imitators all together of me, brethren, and fix your eyes on those walking thus as you have us for a model; | ||
ERV: | Brethren, be ye imitators together of me, and mark them which so walk even as ye have us for an ensample. | ||
WEY: | Brethren, vie with one another in imitating me, and carefully observe those who follow the example which we have set you. | ||
WBS: | Brethren, be followers together of me, and mark them who walk so as ye have us for an example. | ||
WEB: | Brothers, be imitators together of me, and note those who walk this way, even as you have us for an example. | ||
YLT: | become followers together of me, brethren, and observe those thus walking, according as ye have us -- a pattern; | ||
Philippians 3:17 Cross References | |||
XREF: | 1 Corinthians 4:16 Therefore I exhort you, be imitators of me. 1 Corinthians 11:1 Be imitators of me, just as I also am of Christ. Philippians 4:9 The things you have learned and received and heard and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with you. 1 Peter 5:3 nor yet as lording it over those allotted to your charge, but proving to be examples to the flock. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 3:17 Be followers together of me. Compare 1Co 4:16 11:1. Mark them which walk, as ye have for an ensample. Not only follow my example, but note those who do not follow it. | ||
WES: | 3:17 Mark them - For your imitation. | ||
MHC: | 3:12-21 This simple dependence and earnestness of soul, were not mentioned as if the apostle had gained the prize, or were already made perfect in the Saviour's likeness. He forgot the things which were behind, so as not to be content with past labours or present measures of grace. He reached forth, stretched himself forward towards his point; expressions showing great concern to become more and more like unto Christ. He who runs a race, must never stop short of the end, but press forward as fast as he can; so those who have heaven in their view, must still press forward to it, in holy desires and hopes, and constant endeavours. Eternal life is the gift of God, but it is in Christ Jesus; through his hand it must come to us, as it is procured for us by him. There is no getting to heaven as our home, but by Christ as our Way. True believers, in seeking this assurance, as well as to glorify him, will seek more nearly to resemble his sufferings and death, by dying to sin, and by crucifying the flesh with its affections and lusts. In these things there is a great difference among real Christians, but all know something of them. Believers make Christ all in all, and set their hearts upon another world. If they differ from one another, and are not of the same judgment in lesser matters, yet they must not judge one another; while they all meet now in Christ, and hope to meet shortly in heaven. Let them join in all the great things in which they are agreed, and wait for further light as to lesser things wherein they differ. The enemies of the cross of Christ mind nothing but their sensual appetites. Sin is the sinner's shame, especially when gloried in. The way of those who mind earthly things, may seem pleasant, but death and hell are at the end of it. If we choose their way, we shall share their end. The life of a Christian is in heaven, where his Head and his home are, and where he hopes to be shortly; he sets his affections upon things above; and where his heart is, there will his conversation be. There is glory kept for the bodies of the saints, in which they will appear at the resurrection. Then the body will be made glorious; not only raised again to life, but raised to great advantage. Observe the power by which this change will be wrought. May we be always prepared for the coming of our Judge; looking to have our vile bodies changed by his Almighty power, and applying to him daily to new-create our souls unto holiness; to deliver us from our enemies, and to employ our bodies and souls as instruments of righteousness in his service. | ||
CONC: | Brethren Brothers Carefully Ensample Example Fix Follow Followers Imitating Imitators Join Mark Model Note Observe Pattern Thus Vie Walk Walking | ||
PREV: | Carefully Ensample Example Eyes Fix Follow Followers Following Imitating Imitators Join Live Mark Model Note Observe Pattern Together Vie Walk Walking Way | ||
NEXT: | Carefully Ensample Example Eyes Fix Follow Followers Following Imitating Imitators Join Live Mark Model Note Observe Pattern Together Vie Walk Walking Way | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |