Philippians 2:19 Parallel Translations
NASB: But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you shortly, so that I also may be encouraged when I learn of your condition. (NASB ©1995)
GWT: I hope that the Lord Jesus will allow me to send Timothy to you soon so that I can receive some encouraging news about you.(GOD'S WORD®)
KJV: But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
ASV: But I hope in the Lord Jesus to send Timothy shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
BBE: But I am hoping in the Lord Jesus to send Timothy to you before long, so that I may be comforted when I have news of you.
DBY: But I hope in the Lord Jesus to send Timotheus to you shortly, that I also may be refreshed, knowing how ye get on.
ERV: But I hope in the Lord Jesus to send Timothy shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
WEY: But, if the Lord permits it, I hope before long to send Timothy to you, that I, in turn, may be cheered by getting news of you.
WBS: But I trust in the Lord Jesus to send Timothy shortly to you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
WEB: But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.
YLT: And I hope, in the Lord Jesus, Timotheus to send quickly to you, that I also may be of good spirit, having known the things concerning you,
Philippians 2:19 Cross References
XREF:Philippians 1:1 Paul and Timothy, bond-servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, including the overseers and deacons:

Philippians 2:23 Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:19 {9} But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of {q} good comfort, when I know your state.
(9) Moreover, he strengthens and encourages their minds both by sending back Epaphroditus to them, whose fidelity towards them, and great pains in helping him, he commends: and also promising to send Timothy shortly to them, by whose presence they will receive great benefit. And he hopes also himself to come shortly to them, if God wills.
(q) May be confirmed in the joy of my mind.
PNT: 2:19 I trust in the Lord Jesus. Through the help of the Lord.
To send Timotheus. His companion at Rome at this time, his beloved convert and fellow-laborer. See PNT Php 1:1.
That I also may be of good comfort, when I know your state. When he returns from visiting you and shows me your state.
WES: 2:19 When I know - Upon my return, that ye stand steadfast.
MHC: 2:19-30 It is best with us, when our duty becomes natural to us. Naturally, that is, sincerely, and not in pretence only; with a willing heart and upright views. We are apt to prefer our own credit, ease, and safety, before truth, holiness, and duty; but Timothy did not so. Paul desired liberty, not that he might take pleasure, but that he might do good. Epaphroditus was willing to go to the Philippians, that he might be comforted with those who had sorrowed for him when he was sick. It seems, his illness was caused by the work of God. The apostle urges them to love him the more on that account. It is doubly pleasant to have our mercies restored by God, after great danger of their removal; and this should make them more valued. What is given in answer to prayer, should be received with great thankfulness and joy.
CONC:Cheered Comfort Comforted Condition Encouraged Getting Hope Hoping Learn News Permits Quickly Receive Refreshed Shortly Spirit State Timotheus Timothy Trust Turn
PREV:Cheered Comfort Encouraged Getting Good Hope Hoping Jesus Learn News Permits Quickly Receive Refreshed Shortly Soon Spirit State Timotheus Timothy Trust Turn
NEXT:Cheered Comfort Encouraged Getting Good Hope Hoping Jesus Learn News Permits Quickly Receive Refreshed Shortly Soon Spirit State Timotheus Timothy Trust Turn
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible