Philippians 2:12 Parallel Translations
NASB: So then, my beloved, just as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your salvation with fear and trembling; (NASB ©1995)
GWT: My dear friends, you have always obeyed, not only when I was with you but even more now that I'm absent. In the same way continue to work out your salvation with fear and trembling.(GOD'S WORD®)
KJV: Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
ASV: So then, my beloved, even as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;
BBE: So then, my loved ones, as you have at all times done what I say, not only when I am present, but now much more when I am not with you, give yourselves to working out your salvation with fear in your hearts;
DBY: So that, my beloved, even as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much rather in my absence, work out your own salvation with fear and trembling,
ERV: So then, my beloved, even as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;
WEY: Therefore, my dearly-loved friends, as I have always found you obedient, labour earnestly with fear and trembling--not merely as though I were present with you, but much more now since I am absent from you--labour earnestly, I say, to make sure of your own salvation.
WBS: Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
WEB: So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
YLT: So that, my beloved, as ye always obey, not as in my presence only, but now much more in my absence, with fear and trembling your own salvation work out,
Philippians 2:12 Cross References
XREF:2 Corinthians 7:15 His affection abounds all the more toward you, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling.

Philippians 1:5 in view of your participation in the gospel from the first day until now.

Philippians 1:6 For I am confident of this very thing, that He who began a good work in you will perfect it until the day of Christ Jesus.

Philippians 4:15 You yourselves also know, Philippians, that at the first preaching of the gospel, after I left Macedonia, no church shared with me in the matter of giving and receiving but you alone;

Hebrews 5:9 And having been made perfect, He became to all those who obey Him the source of eternal salvation, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:12 {4} Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, {m} work out your own salvation with fear and trembling.
(4) The conclusion: we must go on to salvation with humility and submission by the way of our vocation.
(m) He is said to make an end of his salvation who runs in the race of righteousness.
PNT: 2:12 Wherefore, my beloved. From the contemplation of Christ's glory, the apostle turns to the lessons needed by the Philippian church.
Work out your own salvation. While Christ is our Savior, and the author of our salvation, we must accept him and work together with him. Hence the Holy Spirit says, Save yourselves (Ac 2:40) and work out your own salvation. Unless we do our part Christ cannot save us.
With fear and trembling. With constant anxiety not to fail.
WES: 2:12 Wherefore - Having proposed Christ's example, he exhorts them to secure the salvation which Christ has purchased. As ye have always - Hitherto. Obeyed - Both God, and me his minister. Now in my absence - When ye have not me to instruct, assist, and direct you. Work out your own salvation - Herein let every man aim at his own things. With fear and trembling - With the utmost care and diligence.
MHC: 2:12-18 We must be diligent in the use of all the means which lead to our salvation, persevering therein to the end. With great care, lest, with all our advantages, we should come short. Work out your salvation, for it is God who worketh in you. This encourages us to do our utmost, because our labour shall not be in vain: we must still depend on the grace of God. The working of God's grace in us, is to quicken and engage our endeavours. God's good-will to us, is the cause of his good work in us. Do your duty without murmurings. Do it, and do not find fault with it. Mind your work, and do not quarrel with it. By peaceableness; give no just occasion of offence. The children of God should differ from the sons of men. The more perverse others are, the more careful we should be to keep ourselves blameless and harmless. The doctrine and example of consistent believers will enlighten others, and direct their way to Christ and holiness, even as the light-house warns mariners to avoid rocks, and directs their course into the harbour. Let us try thus to shine. The gospel is the word of life, it makes known to us eternal life through Jesus Christ. Running, denotes earnestness and vigour, continual pressing forward; labouring, denotes constancy, and close application. It is the will of God that believers should be much in rejoicing; and those who are so happy as to have good ministers, have great reason to rejoice with them.
CONC:Absence Absent Always Beloved Continue Dearly-loved Earnestly Fear Friends Hearts Labour Loved Merely Obedient Obey Obeyed Ones Presence Present Rather Salvation Sure Though Trembling Wherefore Working Yourselves
PREV:Absence Absent Always Beloved Dearly-Loved Earnestly Fear Found Friends Labour Merely Obedient Obey Obeyed Ones Presence Present Salvation Times Trembling Wherefore Work Working Yourselves
NEXT:Absence Absent Always Beloved Dearly-Loved Earnestly Fear Found Friends Labour Merely Obedient Obey Obeyed Ones Presence Present Salvation Times Trembling Wherefore Work Working Yourselves
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible