Philippians 1:16 Parallel Translations
NASB: the latter do it out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel; (NASB ©1995)
GWT: Those who tell the message about Christ out of love know that God has put me here to defend the Good News.(GOD'S WORD®)
KJV: The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
ASV: the one do it of love, knowing that I am set for the defence of the gospel;
BBE: These do it from love, conscious that I am responsible for the cause of the good news:
DBY: These indeed out of love, knowing that I am set for the defence of the glad tidings;
ERV: the one do it of love, knowing that I am set for the defence of the gospel:
WEY: These latter preach Him from love to me, knowing that I am here for the defence of the Good News;
WBS: The one preach Christ from contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
WEB: The former insincerely preach Christ from selfish ambition, thinking that they add affliction to my chains;
YLT: the one, indeed, of rivalry the Christ do proclaim, not purely, supposing to add affliction to my bonds,
Philippians 1:16 Cross References
XREF:Philippians 1:5 in view of your participation in the gospel from the first day until now.

Philippians 1:7 For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me.

Philippians 2:22 But you know of his proven worth, that he served with me in the furtherance of the gospel like a child serving his father.

Philippians 4:3 Indeed, true companion, I ask you also to help these women who have shared my struggle in the cause of the gospel, together with Clement also and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

Philippians 4:15 You yourselves also know, Philippians, that at the first preaching of the gospel, after I left Macedonia, no church shared with me in the matter of giving and receiving but you alone; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:16 The one preach Christ of contention, not {l} sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
(l) Not with a pure mind: for otherwise their doctrine was pure.
PNT: 1:16 The one preach Christ from contention, not sincerely. Not from sincere love of the gospel, but from a factious spirit. While preaching, they sought to undermine Paul's influence,
supposing to add affliction to my bonds. For an illustration of this class, read the first and second chapters of Galatians.
WES: 1:15-16 Some indeed preach Christ out of contention - Envying St. Paul's success, and striving to hurt him thereby. Not sincerely - From a real desire to glorify God. But supposing - Though they were disappointed. To add more affliction to my bonds - By enraging the Romans against me.
MHC: 1:12-20 The apostle was a prisoner at Rome; and to take off the offence of the cross, he shows the wisdom and goodness of God in his sufferings. These things made him known, where he would never have otherwise been known; and led some to inquire after the gospel. He suffered from false friends, as well as from enemies. How wretched the temper of those who preached Christ out of envy and contention, and to add affliction to the bonds that oppressed this best of men! The apostle was easy in the midst of all. Since our troubles may tend to the good of many, we ought to rejoice. Whatever turns to our salvation, is by the Spirit of Christ; and prayer is the appointed means of seeking for it. Our earnest expectation and hope should not be to be honoured of men, or to escape the cross, but to be upheld amidst temptation, contempt, and affliction. Let us leave it to Christ, which way he will make us serviceable to his glory, whether by labour or suffering, by diligence or patience, by living to his honour in working for him, or dying to his honour in suffering for him.
CONC:Add Affliction Ambition Appointed Bonds Cause Chains Christ Conscious Contention Defence Defense Former Glad Gospel Indeed Insincerely Latter Love News Preach Proclaim Purely Responsible Rivalry Selfish Sincerely Supposing Thinking Tidings
PREV:Add Affliction Ambition Appointed Bonds Cause Chains Christ Conscious Contention Defence Defense Former Glad Good Gospel Indeed Insincerely Latter News Preach Responsible Selfish Sincerely Supposing Thinking
NEXT:Add Affliction Ambition Appointed Bonds Cause Chains Christ Conscious Contention Defence Defense Former Glad Good Gospel Indeed Insincerely Latter News Preach Responsible Selfish Sincerely Supposing Thinking
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible