| |||
NASB: | "Every daughter who comes into possession of an inheritance of any tribe of the sons of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, so that the sons of Israel each may possess the inheritance of his fathers. (NASB ©1995) | ||
GWT: | A woman who inherits land in any of the tribes of Israel may marry a man from any family in her ancestor's tribe. In this way every Israelite keeps the land inherited from his ancestors.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers. | ||
ASV: | And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every man the inheritance of his fathers. | ||
BBE: | And every daughter owning property in any tribe of the children of Israel is to be married to one of the family of her father's tribe, so that every man of the children of Israel may keep the heritage of his fathers. | ||
DBY: | And every daughter that possesseth an inheritance among the tribes of the children of Israel, shall be married to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every one the inheritance of his fathers, | ||
ERV: | And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every man the inheritance of his fathers. | ||
JPS: | And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every man the inheritance of his fathers. | ||
WBS: | And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers. | ||
WEB: | Every daughter, who possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every man the inheritance of his fathers. | ||
YLT: | 'And every daughter possessing an inheritance, of the tribes of the sons of Israel, is to one of the family of the tribe of her father for a wife, so that the sons of Israel possess each the inheritance of his fathers, | ||
Numbers 36:8 Cross References | |||
XREF: | 1 Chronicles 23:22 Eleazar died and had no sons, but daughters only, so their brothers, the sons of Kish, took them as wives. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 36:8 And every daughter, that possesseth an {e} inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers. (e) When there is no male to inherit. | ||
WES: | 36:8 The inheritance of his fathers - This law was not general to forbid every woman to marry into another tribe, as may be reasonably concluded from the practice of so many patriarchs, kings, priests, and other holy men, who have married women of other tribes, yea sometimes of other nations, but restrained to heiresses, or such as were likely to be so. But if they had brethren, they were free to marry into any tribe, yet so that, if their brethren died, the inheritance went from them to the next a - kin of their father's tribe and family. And the principal reason why God was solicitous to preserve tribes and families unmixed was, that the tribe and family too, out of which the Messiah was to come, and by which he should be known, might be evident and unquestionable. | ||
MHC: | 36:5-12 Those who consult the oracles of God, concerning the making of their heavenly inheritance sure, shall not only be directed what to do, but their inquiries shall be graciously accepted. God would not have one tribe enriched at the expense of another. Each tribe was to keep to its own inheritance. The daughters of Zelophehad submitted to this appointment. How could they fail to marry well, when God himself directed them? Let the people of God learn how suitable and proper it is, like the daughters of Israel, to be united only to their own people. Ought not every true believer Israel, to be united only to their own people. Ought not every true believer in Jesus, to be very attentive in the near and tender relations of life, to be united only to such as are united to the Lord? All our intentions and inclinations ought to be subjected to the will of God, when that is made known to us, and especially in contracting marriage. Although the word of God allows affection and preference in this important relation, it does not sanction that foolish, ungovernable, and idolatrous passion, which cares not what may be the end; but in defiance of authority, determines upon self-gratification. All such conduct, however disguised, is against common sense, the interests of society, the happiness of the marriage relation, and, what is still more evil, against the religion of Christ. | ||
CONC: | Clan Daughter Enjoy Family Fathers Father's Heritage Inheritance Inherits Israelite Married Marry Owning Possess Possesses Possesseth Possessing Possession Property Someone Sons Tribal Tribe Tribes Wife | ||
PREV: | Children Clan Daughter Enjoy Inheritance Inherits Israel Israelite Marry Possess Possesses Possesseth Possession Someone Tribal Tribe Wife | ||
NEXT: | Children Clan Daughter Enjoy Inheritance Inherits Israel Israelite Marry Possess Possesses Possesseth Possession Someone Tribal Tribe Wife | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |