| |||
NASB: | From there they continued to Beer, that is the well where the LORD said to Moses, "Assemble the people, that I may give them water." (NASB ©1995) | ||
GWT: | From there they went to Beer Well. This is the well where the LORD said to Moses, "Gather the people, and I will give them water."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water. | ||
ASV: | And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water. | ||
BBE: | From there they went on to Beer, the water-spring of which the Lord said to Moses, Make the people come together and I will give them water. | ||
DBY: | And from thence to Beer: that is the well of which Jehovah spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water. | ||
ERV: | And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof the LORD said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water. | ||
JPS: | And from thence to Beer; that is the well whereof the LORD said unto Moses: 'Gather the people together, and I will give them water.' | ||
WBS: | And from thence they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water. | ||
WEB: | From there they traveled to Beer: that is the well of which Yahweh said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water." | ||
YLT: | And from thence they journeyed to Beer; it is the well concerning which Jehovah said to Moses, 'Gather the people, and I give to them -- water.' | ||
Numbers 21:16 Cross References | |||
XREF: | Numbers 33:46 They journeyed from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 21:16 Beer - This place and Mattanah, Nahaliel, and Bamoth named here, Nu 21:19, are not mentioned among those places where they pitched or encamped, Nu 33:1 - 49. Probably they did not pitch or encamp in these places, but only pass by or through them. I will give them water - In a miraculous manner. Before they prayed, God granted, and prevented them with the blessings of goodness. And as the brasen serpent was the figure of Christ, so is this well a figure of the spirit, who is poured forth for our comfort, and from him flow rivers of living waters. | ||
MHC: | 21:10-20 We have here the removes of the children of Israel, till they came to the plains of Moab, from whence they passed over Jordan into Canaan. The end of their pilgrimage was near. They set forward. It were well if we did thus; and the nearer we come to heaven, were so much the more active and abundant in the work of the Lord. The wonderful success God granted to his people, is here spoken of, and, among the rest, their actions on the river Arnon, at Vaheb in Suphah, and other places on that river. In every stage of our lives, nay, in every step, we should notice what God has wrought for us; what he did at such a time, and what in such a place, ought to be distinctly remembered. God blessed his people with a supply of water. When we come to heaven, we shall remove to the well of life, the fountain of living waters. They received it with joy and thankfulness, which made the mercy doubly sweet. With joy must we draw water out of the wells of salvation, Isa 12:3. As the brazen serpent was a figure of Christ, who is lifted up for our cure, so is this well a figure of the Spirit, who is poured forth for our comfort, and from whom flow to us rivers of living waters, Joh 7:38,39. Does this well spring up in our souls? If so, we should take the comfort to ourselves, and give the glory to God. God promised to give water, but they must open the ground. God's favours must be expected in the use of such means as are within our power, but still the power is only of God. | ||
CONC: | Assemble Beer Continued Gather Journeyed Spake Spoke Thence Traveled Water-spring Whereof | ||
PREV: | Assemble Beer Continued Journeyed Moses Thence Together Water Water-Spring Whereof | ||
NEXT: | Assemble Beer Continued Journeyed Moses Thence Together Water Water-Spring Whereof | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |