| |||
NASB: | Then the sons of Israel, the whole congregation, came to the wilderness of Zin in the first month; and the people stayed at Kadesh. Now Miriam died there and was buried there. (NASB ©1995) | ||
GWT: | In the first month the whole community of Israel came into the Desert of Zin, and they stayed at Kadesh. Miriam died and was buried there.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. | ||
ASV: | And the children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. | ||
BBE: | In the first month all the children of Israel came into the waste land of Zin, and put up their tents in Kadesh; there death came to Miriam, and they put her body to rest in the earth. | ||
DBY: | And the children of Israel, the whole assembly, came into the wilderness of Zin, in the first month; and the people abode at Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. | ||
ERV: | And the children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. | ||
JPS: | And the children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month; and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. | ||
WBS: | Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month; and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. | ||
WEB: | The children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. | ||
YLT: | And the sons of Israel come in, -- all the company -- to the wilderness of Zin, in the first month, and the people abide in Kadesh, and Miriam dieth there, and is buried there. | ||
Numbers 20:1 Cross References | |||
XREF: | Numbers 13:21 So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath. Numbers 27:14 for in the wilderness of Zin, during the strife of the congregation, you rebelled against My command to treat Me as holy before their eyes at the water." (These are the waters of Meribah of Kadesh in the wilderness of Zin.) Numbers 33:36 They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 20:1 Then came the children of Israel, [even] the whole congregation, into the desert of Zin in the first {a} month: and the people abode in Kadesh; and {b} Miriam died there, and was buried there. (a) This was forty years after their departure from Egypt. (b) Moses and Aaron's sister. | ||
WES: | 20:1 Then - To wit, after many stations and long journeys here omitted, but particularly described, Num 33:1 - 49. Zin - A place near the land of Edom, distinct and distant from that Sin, Exo 16:1. The first month - Of the fortieth year, as is evident, because the next station to this was in mount Hor, where Aaron died, who died in the fifth month of the fortieth year, Num 33:38. Moses doth not give us an exact journal of all occurrences in the wilderness, but only of those which were most remarkable, and especially of those which happened in the first and second, and in the fortieth year. Miriam died - Four months before Aaron, and but a few more before Moses. | ||
MHC: | 20:1-13 After thirty-eight years' tedious abode in the wilderness, the armies of Israel advanced towards Canaan again. There was no water for the congregation. We live in a wanting world, and wherever we are, must expect to meet with something to put us out. It is a great mercy to have plenty of water, a mercy which, if we found the want of, we should more own the worth of. Hereupon they murmured against Moses and Aaron. They spake the same absurd and brutish language their fathers had done. It made their crime the worse, that they had smarted so long for the discontent and distrusts of their fathers, yet they venture in the same steps. Moses must again, in God's name, command water out of a rock for them; God is as able as ever to supply his people with what is needful for them. But Moses and Aaron acted wrong. They took much of the glory of this work of wonder to themselves; Must we fetch water? As if it were done by some power or worthiness of their own. They were to speak to the rock, but they smote it. Therefore it is charged upon them, that they did not sanctify God, that is, they did not give to him alone that glory of this miracle which was due unto his name. And being provoked by the people, Moses spake unadvisedly with his lips. The same pride of man would still usurp the office of the appointed Mediator; and become to ourselves wisdom, righteousness, and sanctification, and redemption. Such a state of sinful independence, such a rebellion of the soul against its Saviour, the voice of God condemns in every page of the gospel. | ||
CONC: | Abide Abode Arrived Assembly Body Buried Community Company Congregation Death Desert Died Dieth Israelite Kadesh Miriam Month Rest Sons Stayed Tents Waste Wilderness Zin | ||
PREV: | Abode Arrived Body Buried Community Congregation Death Desert Died Israel Israelite Kadesh Miriam Month Rest Tents Waste Whole Wilderness Zin | ||
NEXT: | Abode Arrived Body Buried Community Congregation Death Desert Died Israel Israelite Kadesh Miriam Month Rest Tents Waste Whole Wilderness Zin | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |