| |||
NASB: | He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me. (NASB ©1995) | ||
GWT: | He was hired to intimidate me into doing this so that I would sin. Then they could give me a bad reputation in order to discredit me.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. | ||
ASV: | For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. | ||
BBE: | For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me. | ||
DBY: | Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me. | ||
ERV: | For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. | ||
JPS: | For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might taunt me. | ||
WBS: | Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. | ||
WEB: | For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. | ||
YLT: | so that he is an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me. | ||
Nehemiah 6:13 Cross References | |||
XREF: | Nehemiah 6:6 In it was written, "It is reported among the nations, and Gashmu says, that you and the Jews are planning to rebel; therefore you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these reports. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 6:13 And sin - By going into a place forbidden to me, and that in such a manner, which would have been both sinful and shameful. Reproach - As a coward, and conscious of my own guilt, that they might make me contemptible and odious both to my own people, and to the king of Persia. | ||
MHC: | 6:10-14 The greatest mischief our enemies can do us, is, to frighten us from our duty, and to lead us to do what is sinful. Let us never decline a good work, never do a bad one. We ought to try all advice, and to reject what is contrary to the word of God. Every man should study to be consistent. Should I, a professed Christian, called to be a saint, a child of God, a member of Christ, a temple of the Holy Ghost, should I be covetous, sensual, proud, or envious? Should I yield to impatience, discontent, or anger? Should I be slothful, unbelieving, or unmerciful? What effects will such conduct have upon others? All that God has done for us, or by us, or given to us, should lead us to watchfulness, self-denial, and diligence. Next to the sinfulness of sin, we should dread the scandal. | ||
CONC: | Accordingly Act Afraid Bad Cause Commit Discredit Evil Fear Frightened Hired Hireling Intimidate Matter Money Order Overcome Purpose Reason Report Reproach Shame Sin Sinned Spread Taunt Wherewith Wrong | ||
PREV: | Accordingly Act Afraid Bad Cause Commit Discredit Evil Fear Frightened Hired Hireling Intimidate Matter Money Order Overcome Purpose Reason Report Reproach Shame Sin Sinned Spread Taunt Way Wherewith Wrong | ||
NEXT: | Accordingly Act Afraid Bad Cause Commit Discredit Evil Fear Frightened Hired Hireling Intimidate Matter Money Order Overcome Purpose Reason Report Reproach Shame Sin Sinned Spread Taunt Way Wherewith Wrong | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |