Nehemiah 3:2 Parallel Translations
NASB: Next to him the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built. (NASB ©1995)
GWT: The men from Jericho were rebuilding next to Eliashib. Zaccur, son of Imri, was next to them.(GOD'S WORD®)
KJV: And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
ASV: And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
BBE: And by his side the men of Jericho were building. And after them, Zaccur, the son of Imri.
DBY: And next to them built the men of Jericho. And next to them built Zaccur the son of Imri.
ERV: And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
JPS: And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
WBS: And next to him built the men of Jericho. And next to them built Zaccur the son of Imri.
WEB: Next to him built the men of Jericho. Next to them built Zaccur the son of Imri.
YLT: and by his hand have men of Jericho built; and by their hand hath Zaccur son of Imri built;
Nehemiah 3:2 Cross References
XREF:Nehemiah 7:36 the men of Jericho, 345; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 3:1-32 The rebuilding the walls of Jerusalem. - The work was divided, so that every one might know what he had to do, and mind it, with a desire to excel; yet without contention, or separate interests. No strife appears among them, but which should do most for the public good. Every Israelite should lend a hand toward the building up of Jerusalem. Let not nobles think any thing below them, by which they may advance the good of their country. Even some females helped forward the work. Some repaired over against their houses, and one repaired over against his chamber. When a general good work is to be done, each should apply himself to that part which is within his reach. If every one will sweep before his own door, the street will be clean; if every one will mend one, we shall all be mended. Some that had first done helped their fellows. The walls of Jerusalem, in heaps of rubbish, represent the desperate state of the world around, while the number and malice of those who hindered the building, give some faint idea of the enemies we have to contend with, while executing the work of God. Every one must begin at home; for it is by getting the work of God advanced in our own souls that we shall best contribute to the good of the church of Christ. May the Lord thus stir up the hearts of his people, to lay aside their petty disputes, and to disregard their worldly interests, compared with building the walls of Jerusalem, and defending the cause of truth and godliness against the assaults of avowed enemies.
CONC:Adjoining Builded Building Built Imri Jericho Section Zaccur
PREV:Adjoining Builded Building Built Hand Imri Jericho Section Side Zaccur
NEXT:Adjoining Builded Building Built Hand Imri Jericho Section Side Zaccur
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible