| |||
NASB: | 'Give us this day our daily bread. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Give us our daily bread today.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Give us this day our daily bread. | ||
ASV: | Give us this day our daily bread. | ||
BBE: | Give us this day bread for our needs. | ||
DBY: | give us to-day our needed bread, | ||
ERV: | Give us this day our daily bread. | ||
WEY: | give us to-day our bread for the day; | ||
WBS: | Give us this day our daily bread. | ||
WEB: | Give us today our daily bread. | ||
YLT: | 'Our appointed bread give us to-day. | ||
Matthew 6:11 Cross References | |||
XREF: | Proverbs 30:8 Keep deception and lies far from me, Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is my portion, Isaiah 33:16 He will dwell on the heights, His refuge will be the impregnable rock; His bread will be given him, His water will be sure. Luke 11:3 'Give us each day our daily bread. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 6:11 Give us this day our (d) daily bread. (d) That which is suitable for our nature for our daily food, or such as may suffice our nature and complexion. | ||
PNT: | 6:11 Give us this day our daily bread. We are bidden to ask for our bread, not for future years, but for this day. | ||
WES: | 6:11 Give us - O Father (for we claim nothing of right, but only of thy free mercy) this day - (for we take no thought for the morrow) our daily bread - All things needful for our souls and bodies: not only the meat that perisheth, but the sacramental bread, and thy grace, the food which endureth to everlasting life. | ||
MHC: | 6:9-15 Christ saw it needful to show his disciples what must commonly be the matter and method of their prayer. Not that we are tied up to the use of this only, or of this always; yet, without doubt, it is very good to use it. It has much in a little; and it is used acceptably no further than it is used with understanding, and without being needlessly repeated. The petitions are six; the first three relate more expressly to God and his honour, the last three to our own concerns, both temporal and spiritual. This prayer teaches us to seek first the kingdom of God and his righteousness, and that all other things shall be added. After the things of God's glory, kingdom, and will, we pray for the needful supports and comforts of this present life. Every word here has a lesson in it. We ask for bread; that teaches us sobriety and temperance: and we ask only for bread; not for what we do not need. We ask for our bread; that teaches us honesty and industry: we do not ask for the bread of others, nor the bread of deceit, Pr 20:17; nor the bread of idleness, Pr 31:27, but the bread honestly gotten. We ask for our daily bread; which teaches us constantly to depend upon Divine Providence. We beg of God to give it us; not sell it us, nor lend it us, but give it. The greatest of men must be beholden to the mercy of God for their daily bread. We pray, Give it to us. This teaches us a compassion for the poor. Also that we ought to pray with our families. We pray that God would give it us this day; which teaches us to renew the desires of our souls toward God, as the wants of our bodies are renewed. As the day comes we must pray to our heavenly Father, and reckon we could as well go a day without food, as without prayer. We are taught to hate and dread sin while we hope for mercy, to distrust ourselves, to rely on the providence and grace of God to keep us from it, to be prepared to resist the tempter, and not to become tempters of others. Here is a promise, If you forgive, your heavenly Father will also forgive. We must forgive, as we hope to be forgiven. Those who desire to find mercy with God, must show mercy to their brethren. Christ came into the world as the great Peace-maker, not only to reconcile us to God, but one to another. | ||
CONC: | Appointed Bread Daily Needed Needs To-day | ||
PREV: | Appointed Bread Daily Needed Needs Today To-Day | ||
NEXT: | Appointed Bread Daily Needed Needs Today To-Day | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |