| |||
NASB: | Now Jesus stood before the governor, and the governor questioned Him, saying, "Are You the King of the Jews?" And Jesus said to him, "It is as you say." (NASB ©1995) | ||
GWT: | Jesus stood in front of the governor, Pilate. The governor asked him, "Are you the king of the Jews?" "Yes, I am," Jesus answered.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest. | ||
ASV: | Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest. | ||
BBE: | And Jesus was before the ruler, who put a question to him, Are you the King of the Jews? And Jesus said to him, You say so. | ||
DBY: | But Jesus stood before the governor. And the governor questioned him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest. | ||
ERV: | Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest. | ||
WEY: | Meanwhile Jesus was brought before the Governor, and the latter put the question, "Are you the King of the Jews?" "I am their King," He answered. | ||
WBS: | And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest. | ||
WEB: | Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, "Are you the King of the Jews?" Jesus said to him, "So you say." | ||
YLT: | And Jesus stood before the governor, and the governor did question him, saying, 'Art thou the king of the Jews!' And Jesus said to him, 'Thou sayest.' | ||
Matthew 27:11 Cross References | |||
XREF: | Matthew 2:2 "Where is He who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him." Matthew 26:25 And Judas, who was betraying Him, said, "Surely it is not I, Rabbi?" Jesus said to him, "You have said it yourself." Mark 15:2 Pilate questioned Him, "Are You the King of the Jews?" And He answered him, "It is as you say." Luke 23:2 And they began to accuse Him, saying, "We found this man misleading our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King." Luke 23:3 So Pilate asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" And He answered him and said, "It is as you say." John 18:29 Therefore Pilate went out to them and said, "What accusation do you bring against this Man?" (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 27:11 {2} And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest. (2) Christ holds his peace when he is accused in order that we may not be accused: acknowledging our guiltiness, and at the same time his own innocence. | ||
PNT: | 27:11 Jesus stood before the governor. In the judgment hall (Joh 18:28), which the Sanhedrin did not enter for fear of defilement. It was probably about seven a.m. that they presented themselves to Pilate, hoping that he would order their condemned prisoner to death without inquiry, but on his demand for charges they accuse Jesus of seeking to make himself King of the Jews. This charge causes Pilate to ask: Art thou the King of the Jews? They had condemned Jesus for blasphemy, but now make a political charge, and Pilate's question is whether Jesus is claiming a temporal kingdom. Thou sayest. Jesus was King, not of the Jews only, but men, and he admits the charge. He was King, however, in a spiritual sense, as he explained to Pilate (Joh 18:36). | ||
WES: | 27:11 Art thou the king of the Jews? - Jesus before Caiaphas avows himself to be the Christ, before Pilate to be a king; clearly showing thereby, that his answering no more, was not owing to any fear. | ||
MHC: | 27:11-25 Having no malice against Jesus, Pilate urged him to clear himself, and laboured to get him discharged. The message from his wife was a warning. God has many ways of giving checks to sinners, in their sinful pursuits, and it is a great mercy to have such checks from Providence, from faithful friends, and from our own consciences. O do not this abominable thing which the Lord hates! is what we may hear said to us, when we are entering into temptation, if we will but regard it. Being overruled by the priests, the people made choice of Barabbas. Multitudes who choose the world, rather than God, for their ruler and portion, thus choose their own delusions. The Jews were so bent upon the death of Christ, that Pilate thought it would be dangerous to refuse. And this struggle shows the power of conscience even on the worst men. Yet all was so ordered to make it evident that Christ suffered for no fault of his own, but for the sins of his people. How vain for Pilate to expect to free himself from the guilt of the innocent blood of a righteous person, whom he was by his office bound to protect! The Jews' curse upon themselves has been awfully answered in the sufferings of their nation. None could bear the sin of others, except Him that had no sin of his own to answer for. And are we not all concerned? Is not Barabbas preferred to Jesus, when sinners reject salvation that they may retain their darling sins, which rob God of his glory, and murder their souls? The blood of Christ is now upon us for good, through mercy, by the Jews' rejection of it. O let us flee to it for refuge! | ||
CONC: | Governor Jews Latter Meanwhile Question Questioned Replied Ruler Sayest Saying Stood Yes | ||
PREV: | Governor Jesus Jews Latter Meanwhile Question Questioned Ruler Stood | ||
NEXT: | Governor Jesus Jews Latter Meanwhile Question Questioned Ruler Stood | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |