Matthew 25:25 Parallel Translations
NASB: 'And I was afraid, and went away and hid your talent in the ground. See, you have what is yours.' (NASB ©1995)
GWT: I was afraid. So I hid your two thousand dollars in the ground. Here's your money!'(GOD'S WORD®)
KJV: And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
ASV: and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.
BBE: And I was in fear, and went away, and put your talent in the earth: here is what is yours.
DBY: and being afraid I went away and hid thy talent in the earth; behold, thou hast that which is thine.
ERV: and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.
WEY: So being afraid I went and buried your talent in the ground: there you have what belongs to you.'
WBS: And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast what is thine.
WEB: I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.'
YLT: and having been afraid, having gone away, I hid thy talent in the earth; lo, thou hast thine own!
Matthew 25:25 Cross References
XREF:Matthew 25:24 "And the one also who had received the one talent came up and said, 'Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow and gathering where you scattered no seed.

Matthew 25:26 "But his master answered and said to him, 'You wicked, lazy slave, you knew that I reap where I did not sow and gather where I scattered no seed. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 25:25 And I was afraid - Lest if I had improved my talent, I should have had the more to answer for. So from this fear, one will not learn to read, another will not hear sermons!
MHC: 25:14-30 Christ keeps no servants to be idle: they have received their all from him, and have nothing they can call their own but sin. Our receiving from Christ is in order to our working for him. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. The day of account comes at last. We must all be reckoned with as to what good we have got to our own souls, and have done to others, by the advantages we have enjoyed. It is not meant that the improving of natural powers can entitle a man to Divine grace. It is the real Christian's liberty and privilege to be employed as his Redeemer's servant, in promoting his glory, and the good of his people: the love of Christ constrains him to live no longer to himself, but to Him that died for him, and rose again. Those who think it impossible to please God, and in vain to serve him, will do nothing to purpose in religion. They complain that He requires of them more than they are capable of, and punishes them for what they cannot help. Whatever they may pretend, the fact is, they dislike the character and work of the Lord. The slothful servant is sentenced to be deprived of his talent. This may be applied to the blessings of this life; but rather to the means of grace. Those who know not the day of their visitation, shall have the things that belong to their peace hid from their eyes. His doom is, to be cast into outer darkness. It is a usual way of expressing the miseries of the damned in hell. Here, as in what was said to the faithful servants, our Saviour goes out of the parable into the thing intended by it, and this serves as a key to the whole. Let us not envy sinners, or covet any of their perishing possessions.
CONC:Afraid Behold Belongs Buried Fear Ground Hast Hid Talent Yours
PREV:Afraid Belongs Buried Earth Fear Ground Hid Talent
NEXT:Afraid Belongs Buried Earth Fear Ground Hid Talent
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible