Matthew 25:17 Parallel Translations
NASB: "In the same manner the one who had received the two talents gained two more. (NASB ©1995)
GWT: The one who had four thousand dollars did the same and also doubled his money.(GOD'S WORD®)
KJV: And likewise he that had received two, he also gained other two.
ASV: In like manner he also that received the two gained other two.
BBE: In the same way he who had been given the two got two more.
DBY: In like manner also he that had received the two, he also gained two others.
ERV: In like manner he also that received the two gained other two.
WEY: In the same way he who had the two gained two more.
WBS: And likewise he that had received two, he also gained other two.
WEB: In like manner he also who got the two gained another two.
YLT: in like manner also he who received the two, he gained, also he, other two;
Matthew 25:17 Cross References
XREF:Matthew 25:16 "Immediately the one who had received the five talents went and traded with them, and gained five more talents.

Matthew 25:18 "But he who received the one talent went away, and dug a hole in the ground and hid his master's money. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 25:14-30 Christ keeps no servants to be idle: they have received their all from him, and have nothing they can call their own but sin. Our receiving from Christ is in order to our working for him. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. The day of account comes at last. We must all be reckoned with as to what good we have got to our own souls, and have done to others, by the advantages we have enjoyed. It is not meant that the improving of natural powers can entitle a man to Divine grace. It is the real Christian's liberty and privilege to be employed as his Redeemer's servant, in promoting his glory, and the good of his people: the love of Christ constrains him to live no longer to himself, but to Him that died for him, and rose again. Those who think it impossible to please God, and in vain to serve him, will do nothing to purpose in religion. They complain that He requires of them more than they are capable of, and punishes them for what they cannot help. Whatever they may pretend, the fact is, they dislike the character and work of the Lord. The slothful servant is sentenced to be deprived of his talent. This may be applied to the blessings of this life; but rather to the means of grace. Those who know not the day of their visitation, shall have the things that belong to their peace hid from their eyes. His doom is, to be cast into outer darkness. It is a usual way of expressing the miseries of the damned in hell. Here, as in what was said to the faithful servants, our Saviour goes out of the parable into the thing intended by it, and this serves as a key to the whole. Let us not envy sinners, or covet any of their perishing possessions.
CONC:Gained Got Likewise Manner Received Talents
PREV:Gained Likewise Manner Others Received Talents Way
NEXT:Gained Likewise Manner Others Received Talents Way
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible