Matthew 23:39 Parallel Translations
NASB: "For I say to you, from now on you will not see Me until you say, 'BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD!'" (NASB ©1995)
GWT: I can guarantee that you will not see me again until you say, 'Blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"(GOD'S WORD®)
KJV: For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
ASV: For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
BBE: For I say to you, You will not see me from this time till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord.
DBY: for I say unto you, Ye shall in no wise see me henceforth until ye say, Blessed be he that comes in the name of the Lord.
ERV: For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
WEY: For I tell you that you will never see me again until you say, 'Blessed be He who comes in the name of the Lord.'"
WBS: For I say to you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
WEB: For I tell you, you will not see me from now on, until you say,'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"
YLT: for I say to you, ye may not see me henceforth, till ye may say, Blessed is he who is coming in the name of the Lord.'
Matthew 23:39 Cross References
XREF:Psalm 118:26 Blessed is the one who comes in the name of the LORD; We have blessed you from the house of the LORD.

Matthew 21:9 The crowds going ahead of Him, and those who followed, were shouting, "Hosanna to the Son of David; BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; Hosanna in the highest!" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 23:39 Ye shall not see me henceforth. This seems to imply that the temple shall be deserted when he leaves it. With his departure the presence of God departs. He was the Lord of the temple.
Till ye shall say. These were his last words in the temple precincts, but they do not shut out all hope. Even yet when the Jews shall join in the hosannahs of those who, on the Sunday before, had sung his praises, and cry, Blessed is he that cometh in the name of the Lord (Mt 21:9), they may be permitted to behold their Messiah. Many have seen in this passage a promise of the final conversion of Israel. Zec 12:10 Ro 11:26 2Co 3:15 seem to favor the same view. When Christ abandoned the temple in Jerusalem, it was only fit for the destroyer. If we should drive him out of his spiritual temple, the church, it would be left as dead as the body without the spirit.
WES: 23:39 Ye - Jews in general; men of Jerusalem in particular: shall not see me from this time - Which includes the short space till his death, till, after a long interval of desolation and misery, ye say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord - Ye receive me with joyful and thankful hearts. This also shall be accomplished in its season.
MHC: 23:34-39 Our Lord declares the miseries the inhabitants of Jerusalem were about to bring upon themselves, but he does not notice the sufferings he was to undergo. A hen gathering her chickens under her wings, is an apt emblem of the Saviour's tender love to those who trust in him, and his faithful care of them. He calls sinners to take refuge under his tender protection, keeps them safe, and nourishes them to eternal life. The present dispersion and unbelief of the Jews, and their future conversion to Christ, were here foretold. Jerusalem and her children had a large share of guilt, and their punishment has been signal. But ere long, deserved vengeance will fall on every church which is Christian in name only. In the mean time the Saviour stands ready to receive all who come to him. There is nothing between sinners and eternal happiness, but their proud and unbelieving unwillingness.
CONC:Blessed Blessing Henceforth Till Wise
PREV:Blessed Blessing Henceforth Time Wise
NEXT:Blessed Blessing Henceforth Time Wise
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible