Matthew 21:21 Parallel Translations
NASB: And Jesus answered and said to them, "Truly I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' it will happen. (NASB ©1995)
GWT: Jesus answered them, "I can guarantee this truth: If you have faith and do not doubt, you will be able to do what I did to the fig tree. You could also say to this mountain, 'Be uprooted and thrown into the sea,' and it will happen.(GOD'S WORD®)
KJV: Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.
ASV: And Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do what is done to the fig tree, but even if ye shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea, it shall be done.
BBE: And Jesus in answer said to them, Truly I say to you, If you have faith, without doubting, not only may you do what has been done to the fig-tree, but even if you say to this mountain, Be taken up and put into the sea, it will be done.
DBY: And Jesus answering said to them, Verily I say unto you, If ye have faith, and do not doubt, not only shall ye do what is done to the fig-tree, but even if ye should say to this mountain, Be thou taken away and be thou cast into the sea, it shall come to pass.
ERV: And Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do what is done to the fig tree, but even if ye shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea, it shall be done.
WEY: "I solemnly tell you," said Jesus, "that if you have an unwavering faith, you shall not only perform such a miracle as this of the fig-tree, but that even if you say to this mountain, 'Be thou lifted up and hurled into the sea,' it shall be done;
WBS: Jesus answered and said to them, Verily I say to you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig-tree, but also, if ye shall say to this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.
WEB: Jesus answered them, "Most certainly I tell you, if you have faith, and don't doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you told this mountain,'Be taken up and cast into the sea,' it would be done.
YLT: And Jesus answering said to them, 'Verily I say to you, If ye may have faith, and may not doubt, not only this of the fig-tree shall ye do, but even if to this mount ye may say, Be lifted up and be cast into the sea, it shall come to pass;
Matthew 21:21 Cross References
XREF:Matthew 17:20 And He said to them, "Because of the littleness of your faith; for truly I say to you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible to you.

Mark 11:23 "Truly I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it will be granted him.

Luke 17:6 And the Lord said, "If you had faith like a mustard seed, you would say to this mulberry tree, 'Be uprooted and be planted in the sea'; and it would obey you.

James 1:6 But he must ask in faith without any doubting, for the one who doubts is like the surf of the sea, driven and tossed by the wind. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 21:21 {5} Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and {i} doubt not, ye shall not only do this [which is done] to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.
(5) How great the force of faith is.
(i) The Greek word signifies a fixing or wavering of mind, so that we cannot tell which way to take.
PNT: 21:21,22 If ye have faith. See PNT Mt 17:19.
WES: 21:21 Jesus answering, said, If ye have faith - Whence we may learn, that one great end of our Lord in this miracle was to confirm and increase their faith: another was, to warn them against unfruitfulness. Mt 17:20.
MHC: 21:18-22 This cursing of the barren fig-tree represents the state of hypocrites in general, and so teaches us that Christ looks for the power of religion in those who profess it, and the savour of it from those that have the show of it. His just expectations from flourishing professors are often disappointed; he comes to many, seeking fruit, and finds leaves only. A false profession commonly withers in this world, and it is the effect of Christ's curse. The fig-tree that had no fruit, soon lost its leaves. This represents the state of the nation and people of the Jews in particular. Our Lord Jesus found among them nothing but leaves. And after they rejected Christ, blindness and hardness grew upon them, till they were undone, and their place and nation rooted up. The Lord was righteous in it. Let us greatly fear the doom denounced on the barren fig-tree.
CONC:Answering Cast Certainly Doubt Doubting Faith Fig Fig-tree Hurled Lifted Miracle Mount Mountain Pass Perform Removed Solemnly Throw Tree Truly Truth Unwavering Verily
PREV:Cast Doubt Faith Fig Fig-Tree Hurled Jesus Lifted Miracle Mountain Perform Removed Sea Solemnly Throw Tree Truth Unwavering Verily
NEXT:Cast Doubt Faith Fig Fig-Tree Hurled Jesus Lifted Miracle Mountain Perform Removed Sea Solemnly Throw Tree Truth Unwavering Verily
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible