| |||
NASB: | "So they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no man separate." (NASB ©1995) | ||
GWT: | So they are no longer two but one. Therefore, don't let anyone separate what God has joined together."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. | ||
ASV: | So that they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. | ||
BBE: | So that they are no longer two, but one flesh. Then let not that which has been joined by God be parted by man. | ||
DBY: | so that they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate. | ||
ERV: | So that they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. | ||
WEY: | Thus they are no longer two, but 'one'! What therefore God has joined together, let not man separate." | ||
WBS: | Wherefore they are no more two, but one flesh. Therefore what God hath joined together, let not man put asunder. | ||
WEB: | So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, don't let man tear apart." | ||
YLT: | so that they are no more two, but one flesh; what therefore God did join together, let no man put asunder.' | ||
Matthew 19:6 Cross References | |||
XREF: | Matthew 19:5 and said, 'FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER AND BE JOINED TO HIS WIFE, AND THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH '? Matthew 19:7 They said to Him, "Why then did Moses command to GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND her AWAY?" (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 19:6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath {e} joined together, let not man put asunder. (e) Has made them yokefellows, as the marriage itself is called a yoke, by a borrowed kind of speech. | ||
PNT: | 19:6 What therefore God hath joined together. If God hath so joined them that the twain are one, no human ordinance has the right to separate them. | ||
MHC: | 19:3-12 The Pharisees were desirous of drawing something from Jesus which they might represent as contrary to the law of Moses. Cases about marriage have been numerous, and sometimes perplexed; made so, not by the law of God, but by the lusts and follies of men; and often people fix what they will do, before they ask for advice. Jesus replied by asking whether they had not read the account of the creation, and the first example of marriage; thus pointing out that every departure therefrom was wrong. That condition is best for us, and to be chosen and kept to accordingly, which is best for our souls, and tends most to prepare us for, and preserve us to, the kingdom of heaven. When the gospel is really embraced, it makes men kind relatives and faithful friends; it teaches them to bear the burdens, and to bear with the infirmities of those with whom they are connected, to consider their peace and happiness more than their own. As to ungodly persons, it is proper that they should be restrained by laws, from breaking the peace of society. And we learn that the married state should be entered upon with great seriousness and earnest prayer. | ||
CONC: | Apart Asunder Flesh Join Joined Longer Parted Separate Tear Thus Twain Wherefore | ||
PREV: | Apart Asunder Flesh Join Joined Longer Separate Tear Together Twain Wherefore | ||
NEXT: | Apart Asunder Flesh Join Joined Longer Separate Tear Together Twain Wherefore | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |