Matthew 19:2 Parallel Translations
NASB: and large crowds followed Him, and He healed them there. (NASB ©1995)
GWT: Large crowds followed him, and he healed them there.(GOD'S WORD®)
KJV: And great multitudes followed him; and he healed them there.
ASV: and great multitudes followed him; and he healed them there.
BBE: And a great number went after him; and he made them well there.
DBY: and great crowds followed him, and he healed them there.
ERV: and great multitudes followed him; and he healed them there.
WEY: And a vast multitude followed him, and He cured them there.
WBS: And great multitudes followed him, and he healed them there.
WEB: Great multitudes followed him, and he healed them there.
YLT: and great multitudes followed him, and he healed them there.
Matthew 19:2 Cross References
XREF:Matthew 4:23 Jesus was going throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 19:2 Great multitudes. Because his fame was now well known over all Palestine.
WES: 19:2 Multitudes followed him, and he healed them there - That is, wheresoever they followed him.
MHC: 19:1,2 Great multitudes followed Christ. When Christ departs, it is best for us to follow him. They found him as able and ready to help elsewhere, as he had been in Galilee; wherever the Sun of Righteousness arose, it was with healing in his wings.
CONC:Crowds Cured Followed Healed Large Multitude Multitudes Vast
PREV:Crowds Cured Followed Great Healed Large Multitude Multitudes Vast
NEXT:Crowds Cured Followed Great Healed Large Multitude Multitudes Vast
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible