Matthew 16:23 Parallel Translations
NASB: But He turned and said to Peter, "Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on God's interests, but man's." (NASB ©1995)
GWT: But Jesus turned and said to Peter, "Get out of my way, Satan! You are tempting me to sin. You aren't thinking the way God thinks but the way humans think."(GOD'S WORD®)
KJV: But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.
ASV: But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.
BBE: But he, turning to Peter, said, Get out of my way, Satan: you are a danger to me because your mind is not on the things of God, but on the things of men.
DBY: But turning round, he said to Peter, Get away behind me, Satan; thou art an offence to me, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.
ERV: But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.
WEY: But He turned and said to Peter, "Get behind me, Adversary; you are a hindrance to me, because your thoughts are not God's thoughts, but men's."
WBS: But he turned, and said to Peter, Get thee behind me, Satan; thou art an offense to me: for thou savorest not the things that are of God, but those that are of men.
WEB: But he turned, and said to Peter, "Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men."
YLT: and he having turned, said to Peter, 'Get thee behind me, adversary! thou art a stumbling-block to me, for thou dost not mind the things of God, but the things of men.'
Matthew 16:23 Cross References
XREF:Matthew 4:10 Then Jesus said to him, "Go, Satan! For it is written, 'YOU SHALL WORSHIP THE LORD YOUR GOD, AND SERVE HIM ONLY.'" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 16:23 {9} But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, {r} Satan: thou art an offence unto me: for thou {s} savourest not the things that be of God, but those that be of men.
(9) Against a preposterous zeal.
(r) The Hebrews call him Satan, that is to say an adversary, whom the Greeks call diabolos, that is to say, slanderer, or tempter: but it is spoken of them, that either of malice, as Judas, Joh 6:70, or of lightness and pride resist the will of God.
(s) By this word we are taught that Peter sinned through a false persuasion of himself.
PNT: 16:23 Get thee behind me, Satan. Christ saw in the words of Peter a suggestion not so much of his as of Satan's. It was a temptation to shrink from the work for which he came. It was the same temptation that called out from him the same rebuke once before (Mt 4:10).
WES: 16:23 Get thee behind me - Out of my sight. It is not improbable, Peter might step before him, to stop him. Satan - Our Lord is not recorded to have given so sharp a reproof to any other of his apostles on any occasion. He saw it was needful for the pride of Peter's heart, puffed up with the commendation lately given him. Perhaps the term Satan may not barely mean, Thou art my enemy, while thou fanciest thyself most my friend; but also, Thou art acting the very part of Satan, both by endeavouring to hinder the redemption of mankind, and by giving me the most deadly advice that can ever spring from the pit of hell. Thou savourest not - Dost not relish or desire. We may learn from hence, That whosoever says to us in such a case, Favour thyself, is acting the part of the devil: That the proper answer to such an adviser is, Get thee behind me: That otherwise he will be an offence to us, an occasion of our stumbling, if not falling: That this advice always proceeds from the not relishing the things of God, but the things of men. Yea, so far is this advice, favour thyself, from being fit for a Christian either to give or take, that if any man will come after Christ, his very first step is to deny, or renounce himself: in the room of his own will, to substitute the will of God, as his one principle of action.
MHC: 16:21-23 Christ reveals his mind to his people gradually. From that time, when the apostles had made the full confession of Christ, that he was the Son of God, he began to show them of his sufferings. He spake this to set right the mistakes of his disciples about the outward pomp and power of his kingdom. Those that follow Christ, must not expect great or high things in this world. Peter would have Christ to dread suffering as much as he did; but we mistake, if we measure Christ's love and patience by our own. We do not read of any thing said or done by any of his disciples, at any time, that Christ resented so much as this. Whoever takes us from that which is good, and would make us fear to do too much for God, speaks Satan's language. Whatever appears to be a temptation to sin, must be resisted with abhorrence, and not be parleyed with. Those that decline suffering for Christ, savour more of the things of man than of the things of God.
CONC:Adversary Behind Block Danger God's Hindrance Interests Man's Men's Mind Mindest Offence Offense Peter Round Satan Savorest Savourest Setting Stumbling Stumbling-block Thoughts Turning
PREV:Adversary Block God's Hindrance Interests Jesus Mind Mindest Offence Offense Peter Round Satan Savorest Savourest Setting Side Stumbling Stumbling-Block Thoughts Turned Turning Way
NEXT:Adversary Block God's Hindrance Interests Jesus Mind Mindest Offence Offense Peter Round Satan Savorest Savourest Setting Side Stumbling Stumbling-Block Thoughts Turned Turning Way
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible