Matthew 15:5 Parallel Translations
NASB: "But you say, 'Whoever says to his father or mother, "Whatever I have that would help you has been given to God," (NASB ©1995)
GWT: But you say that whoever tells his father or mother, 'I have given to God whatever support you might have received from me,'(GOD'S WORD®)
KJV: But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;
ASV: But ye say, whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given to God ;
BBE: But you say, If a man says to his father or his mother, That by which you might have had profit from me is given to God;
DBY: But ye say, Whosoever shall say to his father or mother, It is a gift, whatsoever it be by which received from me thou wouldest be profited:
ERV: But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given to God;
WEY: but you--this is what you say: 'If a man says to his father or mother, That is consecrated, whatever it is, which otherwise you should have received from me--
WBS: But ye say, Whoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatever thou mightest be profited by me;
WEB: But you say,'Whoever may tell his father or his mother, "Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to God,"
YLT: but ye say, Whoever may say to father or mother, An offering is whatever thou mayest be profited by me; --
Matthew 15:5 Cross References
XREF:Matthew 15:4 "For God said, 'HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,' and, 'HE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER IS TO BE PUT TO DEATH.'

Matthew 15:6 he is not to honor his father or his mother.' And by this you invalidated the word of God for the sake of your tradition. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 15:5 But ye say, {c} Whosoever shall say to [his] father or [his] mother, [It is] a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;
(c) The meaning is this: whatever I bestow upon the temple, is to your profit, for it is as good as if I gave it to you, for (as the Pharisees of our time say) it will be meritorious for you: for under this form of religion, they gathered all to themselves, as though he that had given anything to the temple, had done the duty of a child.
PNT: 15:5 Ye say. Following tradition, you say one thing while God says in the law just the opposite. The scribes taught that a Jew by calling his possessions Corban (a gift to God, Mr 7:11) was absolved from the duty of caring for his parents, even though he did not afterward devote his property to sacred uses. Thus, by an artifice, the law with respect to parents could be set aside. The Talmud furnishes a curious illustration of this perversion of the command. The Mishna says:
He that curses his father or his mother is not guilty, unless he curses them with an express mention of the name of Jehovah.''
WES: 15:5 It is a gift by whatsoever thou mightest have been profited by me - That is, I have given, or at least, purpose to give to the treasury of the temple, what you might otherwise have had from me.
MHC: 15:1-9 Additions to God's laws reflect upon his wisdom, as if he had left out something which was needed, and which man could supply; in one way or other they always lead men to disobey God. How thankful ought we to be for the written word of God! Never let us think that the religion of the Bible can be improved by any human addition, either in doctrine or practice. Our blessed Lord spoke of their traditions as inventions of their own, and pointed out one instance in which this was very clear, that of their transgressing the fifth commandment. When a parent's wants called for assistance, they pleaded, that they had devoted to the temple all they could spare, even though they did not part with it, and therefore their parents must expect nothing from them. This was making the command of God of no effect. The doom of hypocrites is put in a little compass; In vain do they worship me. It will neither please God, nor profit themselves; they trust in vanity, and vanity will be their recompence.
CONC:Consecrated Devoted Gained Gift Gotten Honor Mayest Mightest Offering Otherwise Profit Profited Received Says Tells Whatever Whatsoever Wherewith Wouldest
PREV:Consecrated Devoted Gained Gift Gotten Help Honor Mayest Mightest Mother Need Offering Otherwise Profit Profited Received Tells Whatever Whatsoever Wherewith Wouldest
NEXT:Consecrated Devoted Gained Gift Gotten Help Honor Mayest Mightest Mother Need Offering Otherwise Profit Profited Received Tells Whatever Whatsoever Wherewith Wouldest
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible