Matthew 15:3 Parallel Translations
NASB: And He answered and said to them, "Why do you yourselves transgress the commandment of God for the sake of your tradition? (NASB ©1995)
GWT: He answered them, "Why do you break the commandment of God because of your traditions?(GOD'S WORD®)
KJV: But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition?
ASV: And he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God because of your tradition?
BBE: And in answer he said to them, Why do you, yourselves, go against the word of God on account of the teaching which has been handed down to you?
DBY: But he answering said to them, Why do ye also transgress the commandment of God on account of your traditional teaching?
ERV: And he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God because of your tradition?
WEY: "Why do you, too," He retorted, "transgress God's commands for the sake of your tradition?
WBS: But he answered and said to them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition?
WEB: He answered them, "Why do you also disobey the commandment of God because of your tradition?
YLT: And he answering said to them, 'Wherefore also do ye transgress the command of God because of your tradition?
Matthew 15:3 Cross References
XREF:Matthew 15:2 "Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread."

Matthew 15:4 "For God said, 'HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,' and, 'HE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER IS TO BE PUT TO DEATH.' (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 15:3 {2} But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition?
(2) Their wicked boldness in corrupting the commandments of God (and that upon the pretence of godliness) and usurping authority to make laws, is reproved here.
PNT: 15:3 Why do ye also transgress? The Lord does not deny their charge, but strikes at the evil by showing that their human traditions led them to break God's written law.
WES: 15:3 They wash not their hands when they eat bread - Food in general is termed bread in Hebrew; so that to eat bread is the same as to make a meal.
MHC: 15:1-9 Additions to God's laws reflect upon his wisdom, as if he had left out something which was needed, and which man could supply; in one way or other they always lead men to disobey God. How thankful ought we to be for the written word of God! Never let us think that the religion of the Bible can be improved by any human addition, either in doctrine or practice. Our blessed Lord spoke of their traditions as inventions of their own, and pointed out one instance in which this was very clear, that of their transgressing the fifth commandment. When a parent's wants called for assistance, they pleaded, that they had devoted to the temple all they could spare, even though they did not part with it, and therefore their parents must expect nothing from them. This was making the command of God of no effect. The doom of hypocrites is put in a little compass; In vain do they worship me. It will neither please God, nor profit themselves; they trust in vanity, and vanity will be their recompence.
CONC:Account Answering Break Command Commandment Commands Disobey God's Handed Retorted Sake Teaching Tradition Traditional Transgress Wherefore Yourselves
PREV:Account Break Command Commandment Commands Disobey God's Handed Jesus Retorted Sake Teaching Tradition Traditional Transgress Wherefore Word Yourselves
NEXT:Account Break Command Commandment Commands Disobey God's Handed Jesus Retorted Sake Teaching Tradition Traditional Transgress Wherefore Word Yourselves
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible