Matthew 13:34 Parallel Translations
NASB: All these things Jesus spoke to the crowds in parables, and He did not speak to them without a parable. (NASB ©1995)
GWT: Jesus used illustrations to tell the crowds all these things. He did not tell them anything without illustrating it with a story.(GOD'S WORD®)
KJV: All these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:
ASV: All these things spake Jesus in parables unto the multitudes; and without a parable spake he nothing unto them:
BBE: All these things Jesus said to the people in the form of stories; and without a story he said nothing to them:
DBY: All these things Jesus spoke to the crowds in parables, and without a parable he did not speak to them,
ERV: All these things spake Jesus in parables unto the multitudes; and without a parable spake he nothing unto them:
WEY: All this Jesus spoke to the people in figurative language, and except in figurative language He spoke nothing to them,
WBS: All these things Jesus spoke to the multitude in parables; and without a parable he spoke not to them:
WEB: Jesus spoke all these things in parables to the multitudes; and without a parable, he didn't speak to them,
YLT: All these things spake Jesus in similes to the multitudes, and without a simile he was not speaking to them,
Matthew 13:34 Cross References
XREF:Mark 4:34 and He did not speak to them without a parable; but He was explaining everything privately to His own disciples.

John 10:6 This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.

John 16:25 "These things I have spoken to you in figurative language; an hour is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but will tell you plainly of the Father. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 13:34 Without a parable spake he not. On that occasion. His whole discourse to the multitude was made up of parables.
WES: 13:34 Without a parable spake he not unto them - That is, not at that time; at other times he did.
MHC: 13:31-35 The scope of the parable of the seed sown, is to show that the beginnings of the gospel would be small, but its latter end would greatly increase; in this way the work of grace in the heart, the kingdom of God within us, would be carried on. In the soul where grace truly is, it will grow really; though perhaps at first not to be discerned, it will at last come to great strength and usefulness. The preaching of the gospel works like leaven in the hearts of those who receive it. The leaven works certainly, so does the word, yet gradually. It works silently, and without being seen, Mr 4:26-29, yet strongly; without noise, for so is the way of the Spirit, but without fail. Thus it was in the world. The apostles, by preaching the gospel, hid a handful of leaven in the great mass of mankind. It was made powerful by the Spirit of the Lord of hosts, who works, and none can hinder. Thus it is in the heart. When the gospel comes into the soul, it works a thorough change; it spreads itself into all the powers and faculties of the soul, and alters the property even of the members of the body, Ro 6:13. From these parables we are taught to expect a gradual progress; therefore let us inquire, Are we growing in grace? and in holy principles and habits?
CONC:Anything Crowd Crowds Didn't Except Figurative Form Indeed Language Multitude Multitudes Nothing Parable Parables Simile Similes Spake Speak Speaking Spoke Stories Story Using
PREV:Crowd Crowds Except Figurative Form Indeed Jesus Language Multitude Multitudes Parable Parables Simile Similes Speak Speaking Stories Story Using
NEXT:Crowd Crowds Except Figurative Form Indeed Jesus Language Multitude Multitudes Parable Parables Simile Similes Speak Speaking Stories Story Using
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible