| |||
NASB: | "But he said, 'No; for while you are gathering up the tares, you may uproot the wheat with them. (NASB ©1995) | ||
GWT: | "He replied, 'No. If you pull out the weeds, you may pull out the wheat with them.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. | ||
ASV: | But he saith, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them. | ||
BBE: | But he says, No, for fear that by chance while you take up the evil plants, you may be rooting up the grain with them. | ||
DBY: | But he said, No; lest in gathering the darnel ye should root up the wheat with it. | ||
ERV: | But he saith, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them. | ||
WEY: | "'No,' he replied, 'for fear that while collecting the darnel you should at the same time root up the wheat with it. | ||
WBS: | But he said, No; lest while ye gather the tares, ye root up also the wheat with them. | ||
WEB: | "But he said,'No, lest perhaps while you gather up the darnel weeds, you root up the wheat with them. | ||
YLT: | 'And he said, No, lest -- gathering up the darnel -- ye root up with it the wheat, | ||
Matthew 13:29 Cross References | |||
XREF: | Matthew 13:28 "And he said to them, 'An enemy has done this!' The slaves said to him, 'Do you want us, then, to go and gather them up?' Matthew 13:30 'Allow both to grow together until the harvest; and in the time of the harvest I will say to the reapers, "First gather up the tares and bind them in bundles to burn them up; but gather the wheat into my barn."'" (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 13:29 Nay; lest... ye root up also the wheat with them. The roots of the wheat and tares were often so intertwined that one could not be pulled up without the other. | ||
MHC: | 13:24-30, 36-43 This parable represents the present and future state of the gospel church; Christ's care of it, the devil's enmity against it, the mixture there is in it of good and bad in this world, and the separation between them in the other world. So prone is fallen man to sin, that if the enemy sow the tares, he may go his way, they will spring up, and do hurt; whereas, when good seed is sown, it must be tended, watered, and fenced. The servants complained to their master; Sir, didst thou not sow good seed in thy field? No doubt he did; whatever is amiss in the church, we are sure it is not from Christ. Though gross transgressors, and such as openly oppose the gospel, ought to be separated from the society of the faithful, yet no human skill can make an exact separation. Those who oppose must not be cut off, but instructed, and that with meekness. And though good and bad are together in this world, yet at the great day they shall be parted; then the righteous and the wicked shall be plainly known; here sometimes it is hard to distinguish between them. Let us, knowing the terrors of the Lord, not do iniquity. At death, believers shall shine forth to themselves; at the great day they shall shine forth before all the world. They shall shine by reflection, with light borrowed from the Fountain of light. Their sanctification will be made perfect, and their justification published. May we be found of that happy number. | ||
CONC: | Along Chance Collecting Darnel Evil Fear Gather Gathering Grain Haply Lest Nay Perhaps Plants Pulling Replied Root Rooting Says Tares Uproot Weeds Wheat | ||
PREV: | Chance Collecting Darnel Evil Fear Gather Gathering Haply No Perhaps Plants Pulling Root Tares Time Uproot Weeds Wheat | ||
NEXT: | Chance Collecting Darnel Evil Fear Gather Gathering Haply No Perhaps Plants Pulling Root Tares Time Uproot Weeds Wheat | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |