Mark 9:44 Parallel Translations
NASB: where THEIR WORM DOES NOT DIE, AND THE FIRE IS NOT QUENCHED. (NASB ©1995)
GWT: (GOD'S WORD®)
KJV: Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
ASV: where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
BBE:
DBY: where their worm dies not, and the fire is not quenched.
ERV:
WEY:
WBS: Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
WEB: 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.'
YLT: where their worm is not dying, and the fire is not being quenched.
Mark 9:44 Cross References
XREF:Mark 9:43 "If your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life crippled, than, having your two hands, to go into hell, into the unquenchable fire,

Mark 9:45 "If your foot causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life lame, than, having your two feet, to be cast into hell, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 9:44 Where their {m} worm dieth not, and the fire is not quenched.
(m) Their worm who will be cast into that flame.
WES: 9:44 Where their worm - That gnaweth the soul, (pride, self will, desire, malice, envy, shame, sorrow, despair,) dieth not - No more than the soul itself: and the fire (either material, or infinitely worse!) that tormenteth the body, is not quenched for ever. Isa 66:24.
MHC: 9:41-50 It is repeatedly said of the wicked, Their worm dieth not, as well as, The fire is never quenched. Doubtless, remorse of conscience and keen self-reflection are this never-dying worm. Surely it is beyond compare better to undergo all possible pain, hardship, and self-denial here, and to be happy for ever hereafter, than to enjoy all kinds of worldly pleasure for a season, and to be miserable for ever. Like the sacrifices, we must be salted with salt; our corrupt affections must be subdued and mortified by the Holy Spirit. Those that have the salt of grace, must show they have a living principle of grace in their hearts, which works out corrupt dispositions in the soul that would offend God, or our own consciences.
CONC:Die Dies Dieth Doesn't Dying Fire Quenched Worm
PREV:Die Dies Dieth Dying Fire Quenched Worm
NEXT:Die Dies Dieth Dying Fire Quenched Worm
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible