Mark 2:16 Parallel Translations
NASB: When the scribes of the Pharisees saw that He was eating with the sinners and tax collectors, they said to His disciples, "Why is He eating and drinking with tax collectors and sinners?" (NASB ©1995)
GWT: When the scribes who were Pharisees saw him eating with sinners and tax collectors, they asked his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"(GOD'S WORD®)
KJV: And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
ASV: And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
BBE: And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was taking food with the tax-farmers and sinners, said to his disciples, Why does he take food and drink with such men?
DBY: And the scribes and the Pharisees, seeing him eating with sinners and tax-gatherers, said to his disciples, Why is it that he eats and drinks with tax-gatherers and sinners?
ERV: And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, He eateth and drinketh with publicans and sinners.
WEY: But when the Scribes of the Pharisee sect saw Him eating with the sinners and the tax-gatherers, they said to His disciples, "He is eating and drinking with the tax-gatherers and sinners!"
WBS: And when the scribes and Pharisees saw him eating with publicans and sinners, they said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners.
WEB: The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?"
YLT: And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, 'Why -- that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?'
Mark 2:16 Cross References
XREF:Matthew 9:11 When the Pharisees saw this, they said to His disciples, "Why is your Teacher eating with the tax collectors and sinners?"

Luke 5:30 The Pharisees and their scribes began grumbling at His disciples, saying, "Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?"

Acts 23:9 And there occurred a great uproar; and some of the scribes of the Pharisaic party stood up and began to argue heatedly, saying, "We find nothing wrong with this man; suppose a spirit or an angel has spoken to him?" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 2:16 And the scribes and Pharisees said - So now the wise men being joined by the saints of the world, went a little farther in raising prejudices against our Lord. In his answer he uses as yet no harshness, but only calm, dispassionate reasoning.
MHC: 2:13-17 Matthew was not a good character, or else, being a Jew, he would never have been a publican, that is, a tax-gatherer for the Romans. However, Christ called this publican to follow him. With God, through Christ, there is mercy to pardon the greatest sins, and grace to change the greatest sinners, and make them holy. A faithful, fair-dealing publican was rare. And because the Jews had a particular hatred to an office which proved that they were subject to the Romans, they gave these tax-gatherers an ill name. But such as these our blessed Lord did not hesitate to converse with, when he appeared in the likeness of sinful flesh. And it is no new thing for that which is both well done and well designed, to be slandered, and turned to the reproach of the wisest and best of men. Christ would not withdraw, though the Pharisees were offended. If the world had been righteous, there had been no occasion for his coming, either to preach repentance, or to purchase forgiveness. We must not keep company with ungodly men out of love to their vain conversation; but we are to show love to their souls, remembering that our good Physician had the power of healing in himself, and was in no danger of taking the disease; but it is not so with us. In trying to do good to others, let us be careful we do not get harm to ourselves.
CONC:Collectors Disciples Drink Drinketh Drinking Drinks Eat Eateth Eating Eats Law Pharisee Pharisees Publicans Scribes Sect Seeing Sinners Taking Tax Tax-farmers Tax-gatherers
PREV:Collectors Disciples Drink Drinketh Drinking Drinks Eat Eateth Eating Eats Food Pharisee Pharisees Publicans Scribes Sect Sinners Tax Tax-Gatherers Teachers
NEXT:Collectors Disciples Drink Drinketh Drinking Drinks Eat Eateth Eating Eats Food Pharisee Pharisees Publicans Scribes Sect Sinners Tax Tax-Gatherers Teachers
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible