Mark 15:46 Parallel Translations
NASB: Joseph bought a linen cloth, took Him down, wrapped Him in the linen cloth and laid Him in a tomb which had been hewn out in the rock; and he rolled a stone against the entrance of the tomb. (NASB ©1995)
GWT: Joseph had purchased some linen cloth. He took the body down from the cross and wrapped it in the cloth. Then he laid the body in a tomb, which had been cut out of rock, and he rolled a stone against the door of the tomb.(GOD'S WORD®)
KJV: And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
ASV: And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.
BBE: And he got a linen cloth and, taking him down, put the linen cloth round him, and put him in a place for the dead which had been cut out of a rock; and a stone was rolled against the door.
DBY: And having bought fine linen, and having taken him down, he swathed him in the fine linen, and laid him in a sepulchre which was cut out of rock, and rolled a stone to the door of the sepulchre.
ERV: And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.
WEY: He, having bought a sheet of linen, took Him down, wrapped Him in the sheet and laid Him in a tomb hewn in the rock; after which he rolled a stone against the entrance to the tomb.
WBS: And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulcher which was hewn out of a rock, and rolled a stone to the door of the sepulcher.
WEB: He bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been cut out of a rock. He rolled a stone against the door of the tomb.
YLT: And he, having brought fine linen, and having taken him down, wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre that had been hewn out of a rock, and he rolled a stone unto the door of the sepulchre,
Mark 15:46 Cross References
XREF:Mark 15:45 And ascertaining this from the centurion, he granted the body to Joseph.

Mark 15:47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were looking on to see where He was laid. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 15:42-47 When the even was come. See notes on Mt 27:57-61 for the Burial of Jesus. Compare Lu 23:50-56 Joh 19:36-42. Nicodemus and Joseph of Arimathea, who obtained the body of Jesus and placed it in Joseph's new-made tomb, were both members of the Jewish Sanhedrin. Nicodemus had come to Jesus by night (Joh 3:1,2) and had vainly opposed the animosity of the Sanhedrin (Joh 7:50-53).
WES: 15:46 He rolled a stone - By his servants. It was too large for him to roll himself.
MHC: 15:42-47 We are here attending the burial of our Lord Jesus. Oh that we may by grace be planted in the likeness of it! Joseph of Arimathea was one who waited for the kingdom of God. Those who hope for a share in its privileges, must own Christ's cause, when it seems to be crushed. This man God raised up for his service. There was a special providence, that Pilate should be so strict in his inquiry, that there might be no pretence to say Jesus was alive. Pilate gave Joseph leave to take down the body, and do what he pleased with it. Some of the women beheld where Jesus was laid, that they might come after the sabbath to anoint the dead body, because they had not time to do it before. Special notice was taken of Christ's sepulchre, because he was to rise again. And he will not forsake those who trust in him, and call upon him. Death, deprived of its sting, will soon end the believer's sorrows, as it ended those of the Saviour.
CONC:Body Bought Cloth Cut Dead Door Entrance Fine Got Hewn Joseph Laid Linen Placed Rock Rolled Round Sepulcher Sepulchre Sheet Shroud Stone Swathed Taking Tomb Wound Wrapped
PREV:Body Bought Cloth Cut Door Entrance Fine Hewn Joseph Linen Rock Rolled Round Sepulcher Sepulchre Sheet Stone Tomb Wound Wrapped
NEXT:Body Bought Cloth Cut Door Entrance Fine Hewn Joseph Linen Rock Rolled Round Sepulcher Sepulchre Sheet Stone Tomb Wound Wrapped
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible