| |||
NASB: | save Yourself, and come down from the cross!" (NASB ©1995) | ||
GWT: | Come down from the cross, and save yourself!"(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Save thyself, and come down from the cross. | ||
ASV: | save thyself, and come down from the cross. | ||
BBE: | Keep yourself from death, and come down from the cross. | ||
DBY: | save thyself, and descend from the cross. | ||
ERV: | save thyself, and come down from the cross. | ||
WEY: | come down from the cross and save yourself." | ||
WBS: | Save thyself, and come down from the cross. | ||
WEB: | save yourself, and come down from the cross!" | ||
YLT: | save thyself, and come down from the cross!' | ||
Mark 15:30 Cross References | |||
XREF: | Mark 15:29 Those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, Mark 15:31 In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking Him among themselves and saying, "He saved others; He cannot save Himself. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 15:21-41 They compel one Simon... to bear his cross. See notes on Mt 27:32-56. Mark's account is almost parallel. Compare Lu 23:26-49 Joh 19:17-30. Only Mark declares that Simon was the father of Alexander and Rufus. See Ro 16:13 1Ti 1:20 Ac 19:33. Simon, while a native of Cyrene in North Africa, was a Jew. | ||
MHC: | 15:22-32 The place where our Lord Jesus was crucified, was called the place of a scull; it was the common place of execution; for he was in all respects numbered with the transgressors. Whenever we look unto Christ crucified, we must remember what was written over his head; he is a King, and we must give up ourselves to be his subjects, as Israelites indeed. They crucified two thieves with him, and him in the midst; they thereby intended him great dishonour. But it was foretold that he should be numbered with the transgressors, because he was made sin for us. Even those who passed by railed at him. They told him to come down from the cross, and they would believe; but they did not believe, though he gave them a more convincing sign when he came up from the grave. With what earnestness will the man who firmly believes the truth, as made known by the sufferings of Christ, seek for salvation! With what gratitude will he receive the dawning hope of forgiveness and eternal life, as purchased for him by the sufferings and death of the Son of God! and with what godly sorrow will he mourn over the sins which crucified the Lord of glory! | ||
CONC: | Cross Death Descend Save Thyself | ||
PREV: | Cross Death Descend Save Thyself | ||
NEXT: | Cross Death Descend Save Thyself | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |