Mark 14:66 Parallel Translations
NASB: As Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came, (NASB ©1995)
GWT: Peter was in the courtyard. One of the chief priest's female servants(GOD'S WORD®)
KJV: And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
ASV: And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
BBE: And while Peter was down in the open square of the building, one of the servant-girls of the high priest came;
DBY: And Peter being below in the palace-court, there comes one of the maids of the high priest,
ERV: And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
WEY: Now while Peter was below in the quadrangle, one of the High Priest's maidservants came,
WBS: And as Peter was below in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
WEB: As Peter was in the courtyard below, one of the maids of the high priest came,
YLT: And Peter being in the hall beneath, there doth come one of the maids of the chief priest,
Mark 14:66 Cross References
XREF:Matthew 26:69 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, "You too were with Jesus the Galilean."

Mark 14:54 Peter had followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest; and he was sitting with the officers and warming himself at the fire.

Luke 22:56 And a servant-girl, seeing him as he sat in the firelight and looking intently at him, said, "This man was with Him too."

John 18:16 but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in.

John 18:25 Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, "You are not also one of His disciples, are you?" He denied it, and said, "I am not." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 14:66 {16} And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
(16) A grievous example of the frailness of man together with a most comfortable example of the mercy of God, who gives the spirit of repentance and faith to his elect.
PNT: 14:66-72 As Peter was beneath in the palace. See notes on Mt 26:69-75. Compare Lu 22:54-62 Joh 18:15-17,25-27.
WES: 14:66 Mt 26:69; Lu 22:56; John 18:25.
MHC: 14:66-72 Peter's denying Christ began by keeping at a distance from him. Those that are shy of godliness, are far in the way to deny Christ. Those who think it dangerous to be in company with Christ's disciples, because thence they may be drawn in to suffer for him, will find it much more dangerous to be in company with his enemies, because there they may be drawn in to sin against him. When Christ was admired and flocked after, Peter readily owned him; but will own no relation to him now he is deserted and despised. Yet observe, Peter's repentance was very speedy. Let him that thinketh he standeth take heed lest he fall; and let him that has fallen think of these things, and of his own offences, and return to the Lord with weeping and supplication, seeking forgiveness, and to be raised up by the Holy Spirit.
CONC:Below Beneath Building Chief Court Courtyard Girls Hall Maids Maidservants Open Palace Palace-court Peter Priest Priest's Quadrangle Servant Servant-girls Square
PREV:Below Beneath Building Chief Court Courtyard Girls High Maids Maidservants Open Palace Palace-Court Peter Priest Priest's Servant Servant-Girls Square
NEXT:Below Beneath Building Chief Court Courtyard Girls High Maids Maidservants Open Palace Palace-Court Peter Priest Priest's Servant Servant-Girls Square
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible