Mark 14:31 Parallel Translations
NASB: But Peter kept saying insistently, "Even if I have to die with You, I will not deny You!" And they all were saying the same thing also. (NASB ©1995)
GWT: But Peter said very strongly, "Even if I have to die with you, I will never say that I don't know you." All the other disciples said the same thing.(GOD'S WORD®)
KJV: But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.
ASV: But he spake exceedingly vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.
BBE: But he said with passion, If I have to be put to death with you, I will not be false to you. And they all said the same.
DBY: But he said so much exceedingly the more, If I should have to die with thee, I will in no wise deny thee. And likewise said they all too.
ERV: But he spake exceeding vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.
WEY: "Even if I must die with you," declared Peter again and again, "I will never disown you." In like manner protested also all the disciples.
WBS: But he spoke the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.
WEB: But he spoke all the more, "If I must die with you, I will not deny you." They all said the same thing.
YLT: And he spake the more vehemently, 'If it may be necessary for me to die with thee -- I will in no wise deny thee;' and in like manner also said they all.
Mark 14:31 Cross References
XREF:Mark 14:30 And Jesus said to him, "Truly I say to you, that this very night, before a rooster crows twice, you yourself will deny Me three times."

Mark 14:32 They came to a place named Gethsemane; and He said to His disciples, "Sit here until I have prayed." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 14:31 But he spake the {g} more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.
(g) The doubling of words here sets out more plainly Peter's vehement affirmation.
PNT: 14:27-31 All ye shall be offended. See notes on Mt 26:31-35. Compare Lu 22:31-38.
MHC: 14:22-31 The Lord's supper is food for the soul, therefore a very little of that which is for the body, as much as will serve for a sign, is enough. It was instituted by the example and the practice of our Master, to remain in force till his second coming. It was instituted with blessing and giving of thanks, to be a memorial of Christ's death. Frequent mention is made of his precious blood, as the price of our redemption. How comfortable is this to poor repenting sinners, that the blood of Christ is shed for many! If for many, why not for me? It was a sign of the conveyance of the benefits purchased for us by his death. Apply the doctrine of Christ crucified to yourselves; let it be meat and drink to your souls, strengthening and refreshing your spiritual life. It was to be an earnest and foretaste of the happiness of heaven, and thereby to put us out of taste for the pleasures and delights of sense. Every one that has tasted spiritual delights, straightway desires eternal ones. Though the great Shepherd passed through his sufferings without one false step, yet his followers often have been scattered by the small measure of sufferings allotted to them. How very apt we are to think well of ourselves, and to trust our own hearts! It was ill done of Peter thus to answer his Master, and not with fear and trembling. Lord, give me grace to keep me from denying thee.
CONC:Death Declared Deny Die Disciples Disown Emphatically Exceedingly Insisted Insistently Kept Likewise Manner Necessary Nowise Passion Peter Protested Saying Spake Spoke Vehemently Wise
PREV:Death Declared Deny Die Disciples Disown Exceedingly Insisted Insistently Kept Likewise Manner Necessary Others Passion Peter Protested Vehemently Wise
NEXT:Death Declared Deny Die Disciples Disown Exceedingly Insisted Insistently Kept Likewise Manner Necessary Others Passion Peter Protested Vehemently Wise
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible